Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

E-Vilde reisikiri (0)

1 Hindamata
Punktid
Reisikirjeldused
Eduard Vilde
Martin Velbri
8.B
Tallinna Reaalkool
2018
1. Raamat ilmus 1956. Selle kirjastas Eesti riiklik kirjastus.
2. Raamatu tegevusaeg ei olnud nimetatud, aga otsides internetist leidsin, et see toimus 1903. aastal
3. Raamatu tegevuskoht oli Euraasia mandril, Kagu-euroopas. Reis algas Eestis. Sealt sõitis ta Riiga, Riiast Berliini, Berliinist Prahasse, Prahast Viini, Viinist Budapesti (vahepeatus), Budapestist Belgradi, Belgradist Sofiasse, Sofiast Konstantinoopoli (praegune Istanbul ) ja sealt tagasi Eestise. Teekonda Eestisse tagasi polnud kirjeldatud.
Joonis 1: Eduard Vilde teekond reisi vältel
4. Raamatu jooksul käib Eduard Vilde erinevates kohtades ja suhtleb erinevate võõrestage. Raamatu vältel jagab Eduard Vilde oma hetketundeid. Eduard Vilde sõnul, Teeb ta iga-aastaseid reise, sest ta tahab uusi kogemusi saada. Siis ta tuleb tagasi Eestisse ja saab ideid ja mõtteid seedida ja rõõmustada, et jõudis tagasi kodumaale . Niiet kui ma peaks valima sellele raamatule reisitüübi, siis see oleks avastusretk.
5. Eduard Vilde omandas palju kogemusi selle raamatuga . Näiteks ta õppis paremini petistest jagu saama, inimestesse sügavamini sisse vaatama ja palju teisi kogemusi, mida otseselt tekstiga ei öeldud.
6. Eduard Vilde sai aru, et juudi päritolu inimeste iseloom käis nii tugevalt pinda eestlase tagasihoidlikule iseloomule , mispärast sai Eduard Vilde 2 korda petta. Veel ta sai aru, et mõnes teises riigis ei ole elu nii hea kui seda linna kesklinn näitab välja.
7. Minu arvates, kui sa reisid on sul vaja mõistlikku iseloomu. Reisija võiks olla avalik, aga mõistuse piires, et mitte rääkida välja tähtsaid saladusi ja muud privaatset infot. Reisija võiks osata raha säästa(õnnetusi juhtub), Orienteeruda hästi, Mõelda sügavalt enne millegi tegemist ja natuke võõramaa keelt. Reisija võiks enne reisi uurida natuke sihtkoha kohta ja püüda olla leidlik reisi ajal.
8. Ma kohtasin raamatus paari enneomandatud geograafiateadmist, näiteks: Teadsin, et Eduard Vilde peab sõitma Viini juures läbi mõne tunneli, kuna seal on Alpid. Veel teadsin seda, et Konstantinoopolis on soe, sest seal on sellised kliimategurid.
9. Mina soovitan seda reisikirja lugeda, sest:
  • Seal on huvitavad kirjeldused
  • See on lühike ja huvitav
  • Sellest ei ole raske aru saada
  • Seda saab raamatukogust tasuta laenata
  • Selle ostmine toetab Eesti riigikassat
  • Raamatus pole pilte, mis segavad
  • Raamatus pole põhjuseta vulgaarseid sõnu
  • Raamatul on huvitavad kaaned , mida saab ära võtta või järjehoidjana kasutada.
  • Raamatus on rohkem kui 1 lugu, mis tähendab et sellest raamatust saab mitu elamust ja reisilugu , mis võivad aidata sind su tulevastes reisides.

Kasutatud kirjandus.
Joonis 1 kaart (tegin jooned ise) : https://www.mapsofworld.com/europe/cities.html
Joonis 2: http://www.vanaraamat.ee/Eduard_Vilde_Reisikirjeldused_Eesti_Riiklik_Kirjastus_1956_22512-31.ht m
Reisi aastaarv: https://vildereisid.files.wordpress.com/2010/10/c3bcks-reis-kaks-reisikirja-vilde-kagu-euroopas.pdf
Vasakule Paremale
E-Vilde reisikiri #1 E-Vilde reisikiri #2 E-Vilde reisikiri #3 E-Vilde reisikiri #4
Punktid 10 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 10 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2018-03-10 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 3 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor martinnnnd Õppematerjali autor

Kasutatud allikad

Sarnased õppematerjalid

M Twain Tom Sawyeri seiklused-terve raamat
281
docx

M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

Tom Sawyeri seiklused EESSÕNA Suurem osa siin raamatus kirjapandud seiklustest on tõesti juhtunud; mõned nendest on mu enda elamused, teised poiste omad, kes olid mu koolivennad. Huck Finn on võetud elust; Tom Sawyer samuti, kuid mitte üksikisiku järgi; ta on kombinatsioon kolme poisi karakteristikast, keda ma tundsin, ja kuulub seepärast arhitektuuri segastiili. Ebausk, mida siin on puudutatud, valitses läänes üldiselt laste ja orjade hulgas selle loo ajajärgul, see tähendab, kolmkümmend või nelikümmend aastat tagasi. Kuigi mu raamat on mõeldud peamiselt poiste ja tüdrukute meelelahutuseks, loodan, et seda ei lükka tagasi ka mehed ja naised, sest minu plaani kuulus püüda täisealistele meeldivalt meelde tuletada, mis nad olid kord ise, kuidas nad tundsid, mõtlesid ja rääkisid ja missugustest kummalistest ettevõtetest nad mõnikord osa võtsid. 1. P E A T Ü K K «Tom!» Ei mingit vastust. «Tom!» Mingit, vastust. «Huvitav, kus see poiss peaks olema. Kuule, To

Kirjandus
A dumas Kolm musketäri terve raamat
0
docx

A.dumas Kolm musketäri terve raamat

Alexandre Dumas _ «Kolm musketäri» EESSÕNA, milles selgitatakse, et is- ja os-lõpuliste nimedega kangelastel, kelledest meil on au oma lugejatele jutustada, ei ole midagi ühist mütoloogiaga. Umbes aasta tagasi, kogudes kuninglikus raamatukogus materjali «Louis XIV ajaloo» jaoks, sattusin ma juhuslikult «Härra d'Artagnani memuaaridele», mis oli trükitud -- nagu suurem osa selle ajajärgu töid, kus autorid püüdsid kõnelda tõtt nii, et nad ei satuks selle eest pikemaks või lühemaks ajaks Bastille'sse -- Pierre Rouge'i juures Amsterdamis. Pealkiri võlus mind: võtsin memuaarid koju kaasa, muidugi raamatukoguhoidja loal, ja lugesin nad ühe hingetõmbega läbi. Mul ei ole kavatsust hakata analüüsima seda huvitavat teost, piirduksin ainult tema soovitamisega neile lugejatele, kes tahavad saada pilti ajastust. Nad leiavad sealt meistrikäega joonistatud portreid, ja kuigi need visandid on enamuses tehtud kasarmuustele ja kõrtsiseintele, võib neis siiski niisama tõep?

Kirjandus
Tõde ja Õigus II Terve tekst
291
doc

Tõde ja Õigus II Terve tekst

I. Esimest korda elus Indrek tundis end tõesti üksikuna, mahajäetuna ja nagu maailmast eraldatuna, niipea kui vagunirattad hakkasid põrisema, tagudes mingisugust tundmatut takti. Kogu minevik tõmbus millegi pärast Vargamäele kägarasse kokku ja muutus nagu unenäoks, muinasjutuks, peaaegu olematuks. Mis olnud, tundus kõik tähtsusetuna; mis tulemas, nii tähtsana ja suurena, et tal puudus alles peaaegu igasugune sisu. Ta oli endalegi võõras selles võõras ümbruses. Võhivõõrad inimesed kiilusid ta vaguninurka. Ainuke lohutus, et võis aknast välja vahtida, kus vilksatasid mööda valgete kannudega traate kandvad postid lagedal või poolraagus põõsaste vahel, niidud aedadest piiratud heinakuhjadega, metsad, sood, rabad, viljarõukudega tipitud põllud. Siin-seal kirju kari, tule ääres seisev karjapoiss ja koer, kes sibas põriseva rongiga kaasa, kadudes mahalangevasse vedurisuitsu. Aga need tuttavadki asjad jätsid külmaks ja ei äratanud huvi. Valitses mingisugune h

Eesti keel



Meedia

Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun