Tegevuspaikade tähistamine selle tagajärjena võeti kasutusele simultaanlava (kõik on tähistatud korraga). Seal kirikutrepil algab ka poolliturgilise draama areng. Kõik muutused, mis toimuvad, puudutavad ka keelt. Kõik näidendid olid eelnevalt ladina keeles, hakati aga harrastama kohalikus keeles näidendite esitamist st poolliturgilised draamad. Poolliturgiline draama on lõplikult defineerimata. Säilinud kolm teksti poolliturgilisest draamast: Ülestõusmismäng ja Aadama mäng mõlemad anglonormannikeeles ning hispaania keelne Hommikutarkade mäng. Aadamamäng ainsana neist kolmest eesti keeles ilmunud ning koosneb kolmest osast: · aadama ja eeva pattulangemisstseen (Jumal ajab nad paradiisist välja, laskuvad mööda trepiastmeid alla, maapealsed sündmused toimuvad juba maa peal) · kaini ja aabeli lugu · vana testamendi prohvetite ettekuulutus ehk siis prohvetite rongkäik (Prohvetid suundusid
Kõik kommentaarid