Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"wolle" - 8 õppematerjali

Kontrolltöö LEKTIONEN 8-9-VARIANTE 1
2
docx

Kontrolltöö LEKTIONEN 8-9, VARIANTE 1

..? b) Unser Termin ist um 10 uhr, aber ... sind noch zu Hause. c) Meine Hausaufgaben sind noch nicht fertig un ... schaffe es nicht mehr. d) Ihr Telefon ist kaputt und ... sind auch nicht in der Schule. e) Euer Vater wartet schon, aber ...kommt zu splät. f) Das ist ihre Adresse, ... wohnt jetzt in Berlin. g) Das ist seine Telefonnummer, ... hat jetzt Telefon. h) Das ist Simones Kind. Das ist seine Ball. ...spielt jetzt hier. i) Herr Kröger, ihre Frau frühstückt schon, wolle ... auch gleich frühstücken. 3. Tõlkige Detsembris sõidavad minu vanemad Hamburgi. Melanie ja tema vanaema lähevad pärast lõunal sisseoste tegema. Häära Windmüller ,,Teie prillid on juba ülehomme valmis". Vanaema sinu ajaleht on siin. Pühapäeval saan ma kaua magada. 4. Kirjutage laused ainsuses 1. Die Mädchen können gut Ball spielen ­ Das Mädchen kann gut ball spielen 2. Die Jungen dürften nicht so schell Auto fahren ­ Der Junge darf nicht so schell auto fahren 3

Keeled → Saksa keel
19 allalaadimist
Baden-Württemberg
6
doc

Baden-Württemberg

Bäche. Man findet zahlreiche Museen, Uhrmacherwerkstätten und Fabriken, wo man die Geschichte und alles Wissenswerte über die Schwarzwalduhr kennenlernen kann. Schwarzwälder Trachten Zum Kirchgang und zu Prozessionen zieht eine richtige schwarzwälder Frau weisse Bluse mit Puffärmeln, schwarzen Rock mit Mieder und rote Schürze an. Als Kopfschmuck trägt sie den attraktiven Bollenhut. Der Hut trägt 14 kreuzförmige Bollen aus Wolle. Sichtbar sind aber nur 11 Bollen. Bei unverheirateten jungen Mädchen sind diese rot, bei verheirateten Frauen schwarz. Der Bollenhut kann bis zu zwei Kilogramm schwer sein und wird noch immer von Hutmacherinnen in mühevoller Handarbeit gefertigt. Schwarzwälder Bauernhaus Das typische Schwarzwaldhaus gibt es in dieser Form seit hunderten von Jahren. Man findet es vor allem im mittleren und südlichen Schwarzwald. Der Gebäudetyp ist angepasst an die Besonderheit

Keeled → Saksa keel
11 allalaadimist
-Tekstiil- Värvained keemias ja kiudained
24
doc

„ Tekstiil- Värvained keemias ja kiudained“

http://www.hot.ee/looduskiud/ 4 LOODUSLIKUD KIUD 1.1 Loomsed kiud Kiudaineid, mida saadakse loomadelt nimetatakse loomseteks kiudaineteks. Koosnevad need peamiselt valkainest ja nende põlemisel võib tunda iseloomulikku karvade põlemise lõhna. Loomsete kiudude hulka kuuluvad loomade vill, karvad ja jõhvid, siid ja ka suled. Põhiliselt kasutatakse siiski villa ja siidi. VILL - villa, ull, wool, Wolle, laine, lana, wol. saadakse lamba, kitse, kaameli või mõne muu looma karvkatet pügades või kammides ning kasutatakse tekstiilikiudainena. Villa liigid: Lamba-, angora-, alpaka-, kaameli-, mohäär-, kašmiirkitse vill , meriinovill. Ka koera karvadest kammitud villa kasutatakse segus lambavillaga. 1.1.1 Angooravill Kui räägitakse angooravillast, siis tavaliselt mõeldakse angoora küüliku villa. Angoora küülikuid on 4 erinevat tõugu. Nende vill on kerge, siidjas, peene kiuga ja

Materjaliteadus → Kiuteadus
27 allalaadimist
Latein im Film
4
odt

Latein im Film

Peter fest, daß die Telephone nicht funktionieren. Hjalmar bemerkt höhnisch: "You hear that Vitus? The phone is dead. Even the phone is dead." Als sie sich zu Fuß auf den Weg machen wollen, sperren Thamal und Poelzigs Diener sie in verschiedene Zimmer. Joan trifft eine Frau, von der sie dachte, sie sei tot - Kareen, Werdegasts Tochter. Nach dem Tod ihrer Mutter, heiratete Kareen ihren Stiefvater Hjalmar. Joan sagt Kareen, daß ihr richtiger Vater noch am Leben sei und sie sehen wolle. Zuerst glaubt Kareen ihr nicht, denn ihr Mann hat ihr gesagt, Vitus wäre tot, aber Joan kann Kareen schließlich überzeugen. In dem Moment betritt Hjalmar das Zimmer, drängt Kareen in den Nebenraum und wir hören einen schrecklichen Schrei. In der Nacht treffen die Anhänger des Satanskults, dessen Hoher Priester Poelzig ist, ein. Joan wird auf einen Opferaltar gebunden. Hjalmar beginnt mit der Zeremonie und spricht eine Art Gebet auf Latein: Cum grano salis

Keeled → Saksa keel
15 allalaadimist
1 8-Das Renaissance-Epitaph in der St-Benedikt Kirche in Herbern
16
pdf

1(8) Das Renaissance-Epitaph in der St. Benedikt Kirche in Herbern

Gegen Ende des 19.Jahrhunderts bat nach dem Gottesdienst der Pfarrer von St. Be- nedikt die Herren von Merveldt und von Nagel zu einem wichtigen Gespräch. Anlass war ein dauerndes Ärgernis in der Kirche in Form einer anzüglichen Darstellung ei- nes Mannes, das zum Verderbnis Jugendlicher geeignet sei. Auf dem Epitaph sei der Graf von Merveldt in seiner Männlichkeit zu deutlich dargestellt und das könne er, der Pastor, nicht gutheißen. Mit Zustimmung der Herren von Nagel und von Merveldt wolle er einen Steinmetz beauftragen, um das Ungemach in der Kirche be- seitigen zu lassen. Der Steinmetz tat wie geheißen und beseitigte den im Schritt stark vorstehenden Wulst der Rüstung. Bisher war das

Keeled → Rootsi keel
3 allalaadimist
KANGAD JA KANGASTEGA SEOTUD TERMINID
13
pdf

KANGAD JA KANGASTEGA SEOTUD TERMINID

nööri, kalavõrkude ja hinnalise paberi valmistamiseks. KANVAA kangas Suhteliselt hõreda koega puuvillane või linane kangas. Kunstnikud teevad kanvaa kanga peale õlimaale. Kanvaa kangast tehakse ka käekotte ja kingi. Kanvaad kasutatakse palju ka tikkimisel. Loomsed kiud: Tuntumad loomsed kiud on vill ja siid. Veel kasutatakse jõhvi, karvu ja udusulgi. VILL - villa, ull, wool, Wolle, laine, lana, wol. saadakse lamba, kitse, kaameli või mõne muu looma karvkatet pügades või kammides ning kasutatakse tekstiilikiudainena. Villa liigid: Lamba-(WO), angora-(WA), alpaka-(WP), kaameli-(WK), mohäär- (WM), kasmiirkitse vill (WS), meriinovill. Ka koera karvadest kammitud villa kasutatakse segus lambavillaga. Angooravill Angooravilla saadakse angooraküülikutelt, kelle karv võib olla koguni 30 cm pikkune. Tegemist on eriti pehme, karvase ja sileda villaga

Materjaliteadus → Kiuteadus
111 allalaadimist
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

und Schein aufgebaut werde. 4. Das Licht falle auf die drei Dunklen. Obwohl sie aus dem Nichts kommen, haben sie Geschenke zu geben. 5. Das Licht falle ein letztes Mal auf das Kind; zuvor bloß ,,warm", ist es nun ,,hell" geworden. Am Ende habe das Licht des Kindes die Menschen erhellt, wobei diese Erhellung innerlich zu verstehen sei. Der Mensch finde Hoffnung in der Nächstenliebe, werde zum Mitmenschen. Auch der Zorn des Vaters wolle sich nicht länger in Gewalt Bahn brechen. Der Vater habe sein Verhältnis zum Leben gewandelt.[11] Manfred Durzak verglich Die drei dunklen Könige mit der berühmten Vorlage The Gift of the Magi, einer Short Story von O. Henry. In beiden Geschichten werde die materielle Notsituation eines Paares vor dem zeitgeschichtlichen Hintergrund ­ bei O. Henry die Große Depression ­ an einem Weihnachtsabend abgehandelt.

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist
Saksa keele materjal algajatele
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Anhaben – Seljas olema (Lahku) Anziehen – Selga panema (lahku) Ganz – Täiesti Sportlich – Sportlik Elegant – Elegantne Warm – Soe Schick – šikk Fröhlich – Rõõmus Fraurig – Kurb Gross – Suur Die Grösse – Suurus Kurz – lühike Lang – Pikk Ungerecht – Ebaõiglane Arm – Vaena Dürfen – Tohtima Der Haushalt – Kodune majapidamine Das Feld, -er – Põld Der Groschen – Sent, gross Der Handschuh, -e – Kinnas Nett – Ilus, Nägus Das Holz, -er – Puit Die Wolle, -n – Vill Meine Güte – Heldene aeg Die Sorge, -n – Mure Nächste – Järgmine Das Möbel, - - Mööbel Der Schrank, -’’e – Kapp Der Stuhl, -’’e – Tool Der Mülleimer – Prügikast Der Tisch, -e – Laud Der Kühlschrank, -’’e – Külmkapp Der Herd, -e – Pliit Die Waschmaschiene, -n – Pesumasin Die Lampe, -n – Lamp Das Bett, -en – Voodi Der Geschimsüõler – Nõudepesu masin Der Fernseher – Telekas Das Regal, -e – Riiul Das Radio, -s – Raadio

Keeled → Saksa keel
42 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun