Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"scilicet" - 4 õppematerjali

Ladina juriidiline terminoloogia
44
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

3. Respective – asjaoludele vastavalt 4. Sic! – nii, nõnda, sel viisil 5. Ibidem – sealsamas, samas kohas 6. Alibi – (kuskil) mujal 7. Sapienti sat – piisav targale, targale piisav 8. Ut infra – nagu allpool Ut supra – nagu üleval 9. Interim – esialgu,selleks korraks; vahepeal 10. Circa – umbes, ligikaudu; ümber, ligidal, juures 11. Statim – otsekohe, viivitamatult 12. Scilicet – ja nimelt, muidugi, loomulikult 13. Privatim - eravisiidiliselt 14. Passim – kõikjal, igal pool, laialt 15. Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, qumodo, quando? - Kes, mis, kus, kelle abil, miks, kuidas , millal? Aastad ja kuud ja kuupäevad ja nädalapäevad a.d. XVII Kal. Nov 12 TEKST 5 LK 21 1. Contractus est quasi actus contra actum. - Leping on just nagu tegevus akti vastu. 2. Manus manum lavat – käsi peseb kätt 3

Õigus → Õigusteaduskond
576 allalaadimist
Omandiõigus- selle sisu-mõiste-piirangud-kaasomand ja omandikaitse
26
doc

Omandiõigus- selle sisu, mõiste, piirangud, kaasomand ja omandikaitse

legataque, quae per eum servum obvenerunt, continentur. Nec enim sufficit corpus ipsum restitui, sed opus est, ut et causa rei restituatur, id est ut omne habeat petitor, quod habiturus foret, si eo tempore, quo iudicium accipiebatur, restitutus illi homo fuisset. Itaque partus ancillae restitui debet, quamvis postea editus sit, quam matrem eius, post acceptum scilicet iudicium, possessor usuceperit: quo casu etiam de partu, sicut de matre, et traditio et cautio de dolo necessaria est. GAIUS, Provincial Edict, raamat 7: /.../ hoidja peab üle andma kõik, mis ta on orja kaudu saanud, kõik pärandused, mis on talle tulnud selle orja kaudu. Ainult asja üleandmisest ei piisa, kõik kasum, mis on tulnud sellest asjast, peab ka olema üleantud. Mõte on selles, et

Õigus → Õigus
359 allalaadimist
Ladina eesti alussõnastik
24
doc

Ladina eesti alussõnastik

gen. ­ genitivus (genitiiv) pron. refl. ­ pronomen reflexivum hrl. ­ harilikult (refleksiivpronoomen, enesekohane imperat. ­ imperativus (imperatiiv, käskiv asesõna) kõneviis) pron. relat. ­ pronomen relativum impers. ­ impersonale (impersonaalne, (relatiivpronoomen, siduv asesõna) umbisikuline) sc. ­ scilicet (ja nimelt, see tähendab) indecl. ­ indeclinabile (indeklinaabel, sg. ­ singularis (singular, ainsus) käändumatu sõna) subst. ­ substantivum (substantiiv, nimisõna) inf. ­ infinitivus (infinitiiv, tegevusnimi) subst. defect. ­ substantivum defectivum loc. ­ locativus (lokatiiv) (defektiivsubstantiiv, vaegnimisõna) lüh. ­ lühendatult, lühendina superl

Keeled → Ladina keel
90 allalaadimist
V-Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

Külalised hakkasid minema. «Meister,» ütles vader Tourangeau ülemdiakoniga jumalaga jättes, «ma armastan teadlasi ja suuri vaime, teist aga pean ma eriliselt lugu. Tulge homme Tournel-le'i lossi ja küsige sealt Saint-Martin-de-Tours'i abti.» Ülemdiakon tuli kohkunult tagasi oma tuppa. Nüüd alles taipas ta, kes oli see vader Tourangeau, ja ta tuletas meelde seda kohta Saint-Martin-de-Tours'i kloostri arhiivpaberites, kus öeldakse: «Abbas beati Martini" SCILICET REX FRANCIAE, est canonicus de consuetu-äine et habet parvam praebendam quam habet sanctus Venantius et debet sedere in sede thesaurarii.» 1 Kinnitati, et siitpeale sai ülemdiakon tihti kokku Louis Xl-ga, kui majesteet Pariisi tuli, ja et dom Claude'i mõju häiris Olivier Le Daim'i ja Jacques Coictier'd, kes talle omasel jämedal viisil kuningale oma pahameelt tunda andis. 9 5 II. SEE SURMAB TOLLE Lugejannad vabandavad meid, kui me siin hetkeks peatume, et katsuda aru saada mõttest,

Kirjandus → Kirjandus
109 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun