Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"pearaputusega" - 5 õppematerjali

Bulgaaria
10
doc

Bulgaaria

Bulgaaria on roosiõli tootmise ja ekspordi poolest maailmas esikohal. Põlluharimine annab 60% riigi põllumajandustoodangust. Bulgaarias kasvatatakse teravilja, päevalilli, riisi, samuti piparmünti, lavendlit, roose, puuvillapõõsaid. Riigis propageeritakse aiapidamist. Koduloomadest peetakse veiseid, sigu, lambaid ja kitsi. HUVITAVAT BULGAARIAST Bulgaarlastega suhtlemisel on suur oht rappa minna, kuna bulgaarlastele on omane peanoogutusega eitust, pearaputusega aga jaatust väljendada. Ettekandjatele või hotelliteenindajatele jäetakse kombe kohaselt 5­10% (olenevalt teeninduse kvaliteedist) arve summast, kuid see ei ole kohustuslik. Bulgaarlaste muljetavaldavaim rituaal on tuletants ­ tantsijad, püha Konstantinuse ikoon käes, tantsivad trummi- ja vilehelina saatel paljajalu sütel. Varnast 10 km kaugusel asub Pobity Kamni ­ tõeline kivide mets, millesarnast ei leia terves maailmas

Geograafia → Geograafia
32 allalaadimist
Bulgaaria
12
doc

Bulgaaria

Suurem osa bulgaarlasi katsub üle kivide ja kändude tööd teha, ehkki tasu selle eest on väga väike. 6 Bulgaarias on levinud väljend ,,bulgaaria värk", millega iseloomustatakse lohakalt tehtud tööd. Väljend on Bulgaaria asjatoimetuste kohta väga tabav. Bulgaaria veidrused. Bulgaarlastega suhtlemisel on suur oht rappa minna, kuna bulgaarlastele on omane peanoogutusega eitust, pearaputusega aga jaatust väljendada. Bulgaarlaste muljetavaldavaim rituaal on tuletants (bulg k Nestinarstvo) ­ transis tantsijad, püha Konstantinuse ikoon käes, tantsivad trummi- ja vilehelina saatel paljajalu sütel. VAATAMISVÄÄRSUSED Balkani süda Sofia Bulgaaria pealinn Sofia (1,3 mln elanikku) on mitte üksnes Bulgaaria suurim linn, vaid ka üks suurimaid linnu tervel Balkani poolsaarel. Sofia asub peaaegu Balkani poolsaare keskel, seetõttu võib seda julgelt Balkani südameks nimetada.

Geograafia → Geograafia
62 allalaadimist
Eesti suuline keel ja suhtlus
13
pdf

Eesti suuline keel ja suhtlus

vastupidiseks. Teisest küljest tähendab see, et osa suhtlusest toimub pidevalt mittevokaalselt, nt zestidega. See mõjutab omakorda lausungite ehitust. Nii võime moodustada lausungi, mis koosneb verbaalsest algusest ja zestiga väljendatud lõpust (Mine sa õige [ropp zest]). Samuti võivad dialoogis kuuluda kokku verbaalsed ja mitteverbaalsed üksused. Nt võib inimene kutsuda teist lausungiga (Tule siia!), kuid teine vastata keeldumist märkiva pearaputusega. Muidugi on olemas vahendatud suhtlusvariandid, milles multimodaalsus ei saa väljenduda täielikult. Nt telefonisuhtluses või raadios on kasutusel vokaalne osa multimodaalsusest, kuid mitte kehakeel, mida võetakse vastu visuaalselt. Suuline keel ja kirjalik keel suhtluses |8 Kuna need tingimused (suulisus (lineaarsus, kustutamatus, seotus tempoga), dialoogilisus,

Eesti keel → Eesti keel
34 allalaadimist
Erakorralise meditsiini tehniku käsiraamat
937
pdf

Erakorralise meditsiini tehniku käsiraamat

peale näitab või kõrva peale näidates eitavalt pead raputab. Sellisel juhul esitlege ennast samamoodi nagu iga teise patsiendi puhul ja ärge pingutage rääkides üle, sest see raskendab 154 huultelt lugemist. Ka karjumine ei ole lahendus, sest kurt inimene ei kuule teid sellegipoolest, lisaks muutub siis huulte liikumine ebatüüpiliseks ja huultelt on jällegi raskem lugeda. Pakkuge patsiendile kirjutusvõimalust. Suletud küsimustele saab niisugune patsient lihtsa noogutuse või pearaputusega vastata. Kui patsient teid ei mõista, siis püüdke küsimus teisiti sõnastada – lihtsatest sõnadest on abi, meditsiinilised eriterminid tekitavad segadust. Võtke aega ja olge nii ise kui patsiendiga kannatlik. Sageli saavad tõlkida ka juuresviibivad lähedased, aga siis tuleb jälgida, et see inimene ise hädaolukorra tõttu närviline või stressis ei oleks. Kuna teabevahetuseks jääb ainult nägemismeel, siis püüdke alati patsiendi nägemisväljas püsida ja temaga silmsidet hoida

Meditsiin → Esmaabi
362 allalaadimist
V-Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

Ta kandiline, madala otsmikuga nägu, punnis silmad, määratu lai suu, kõrvad kahe lidus juuksesalgu varjus tuletasid meelde koera ja samal ajal tiigrit. Kõik peale kuninga olid katmata peaga. Kuninga kõrval seisev läänihärra luges ette mingit aruannet, mida majesteet nähtavasti teraselt kuulas. Kaks flaamlast sosistasid omavahel. 417 «Pagan võtaks!» pomises Coppenole. «Mul on seismisest villand. Kas siin siis ühtki tooli pole?» Rym vastas pearaputusega, mida saatis rahutu n ratus. «Pagan võtaks!» alustas Coppenole uuesti, olles õnnetu, et pidi tasemini rääkima. «Mul on himu maha istuda ja jalad risti panna, nagu ma sukakudujana oma töötoas istun.» «Hoidke selle eest, meister Jacques!» «Mis tonti! Kas siin siis ainult jalgadel tuleb seista?» «Või põlvedel,» vastas Rym. Siin jäid mõlemad vait, sest kuningas tõstis häält: «Viiskümmend sol'i meie teenrite riided ja kaksteistkümmend naela meie kuninglike

Kirjandus → Kirjandus
109 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun