Kuna Rahvasteliit ei tulnud toime oma ülesannetega, et sõjakaid suurriike ohjeldada, soodustas juba seegi teise Maailmasõja puhkemist. Sõlmiti ka MRP. Loodi Versailles rahuleping, ka seegi osutus ebapüsivaks. Olen arvamusel, et Rahvasteliit oleks pidanud mõned muudatused tegema, et tulla toime oma ülesannetega. Versailles rahuleping sõlmiti ainult teatud tingimustega. Vastavalt rahulepingule loovutas Saksamaa piirialad ning riigi territoorium vähenes seetõttu kaheksandikku võrra. Reini jõe äärde moodustati demilitariseeritud tsoon. Saksamaa kuulutati sõjasüüdlaseks ja pidi teistele riikidele maksma sõjakahjude eest reparatsioonimakse. Leian, et kui Saksamaa poleks esitanud nii palju nõudmisi sõjas, poleks Saksamaal reparatsioonimakseid olnud. 19201930ndatel hakati teostama reforme. Koostati suur tegevuskava New Deal (uus kurss). Kehtestati kontroll panganduse üle. Riik hakkas reguleerima põllumajandust. Võeti vastu uusi töökohti ja
rahvast elab 16 korda rohkem. Väike tundub ta lihtsalt seetõttu, et ta on kahe hiiglas riigi India ja Hiina vahele. See on riigile hädaks, kumbki suur naaber tahab, et Nepal oleks kuulekas just temale ega püriks tihedatele suhetele teiste riikidega. Nepali majandus on vähe arenenud. Nüüdisaegseid suurettevõtteid pole suudetud veel ehitada. Tööstus annab vaid 10% sisemajanduse kogutoodangust. Põllumajandusega tegeleb 80% rahvastikust. Tunda annab aga maapuudus. Seitse kaheksandikku riigi pindalast hõlmavad järsunõlvalised mäed. Ainus võimalus põllumaad juurde saada on mäenõlvadele rajada terrasse, kuhu saaks vilja külvata. Selleks tuleb muld orgudest korvidega üles nõlvadele vinnata. Sageli uhuvad tugevad mussoonvihmad aga suure osa mullast tagasi orgu. Siis tuleb kõike otsast alata. ÜRO hinnangul kuulub Nepal kindlalt 15 kõige mahajäänuma ja vaesema riigi hulka. Elektrit kasutab vähem kui kümnendik elanikest. Arstiabist võib rääkida ainult
Kaotanud riikide esindajad kutsuti Pariisi alles rahulepingule alla kirjutama Rahukonverentsi dokumentidest kõige tähtsam Saksamaaga sõlmitud Versailles´i rahuleping, mis kirjutati alal Versailles´ lossi peeglisaalis 28.juunil 1919 Saksamaa pidi loovutama Prantsusmaale Elsass-Lotringi, ka Belgiale ja Taanile alasi Tekkisid uued riigid Leedu, Poola, Tsehhoslovakkia Saksamaa kaotas kaheksandikku oma territooriumist, pidi sõjaväge vähendama 100000meheni, ei tohinud kehtestada sõjaväekohustust, omada lennuväge ja allveelaevu Tuli hüvitada võitjariikidele sõjakahjud ehk maksta reparatsioone Et Saksamaa täidaks oma tingimusi, hõivasid liitlased 15 aastaks Reini jõe piirkonna Rahulepingud sõlmiti lisaks Saksamaa liitlastega, nt Austria, Bulgaaria, Ungari ja Türgiga Ungari ja Türgi kaotasid suure osa oma territooriumist
Esitus meenutas keskaega. Kontsert oli lähenemas lõpu poole ning esitati siis Johann Sebastian Bachi prelüüdi ja fuugat a mollis. Prelüüdi eelmängus kõlas kätega mängiv kahanev kromaatiline bassiliin murtud akordidega. Hiljem lisandusid jalgadega pedaalide vajutused. Rütm on väga kaunistatud ning järgneb mäng kätega üle pidevate pedaalinootide. Sellele järgneb väga vaba lõppmäng. Selle teose fuuga on taktimõõdus kuus kaheksandikku, erinevalt prelüüdist, mis on taktimõõdus neli neljandikku. Fuuga teema, nagu ka prelüüdi oma, koosneb murtud akkordidest, mis on allapoole järjestuses, eriti hiljem. Teema järjestikuse tõttu koosneb fuuga peamiselt järjendidest ja kadentsidest. Teost mängiti vabalt ja kiirelt. Kontserdit jätkas Moskva Peetri-Pauli koguduse koor. Nad esitasid 5 Taize laulu. Taize laulud on eelkõige mõeldud palverühmadele laulude saateks. Võib öelda, et Taize kogumiku laulud on palvelaulud
miljardid. Seega 2 837 521 492 - kaks miljardit kaheksasada kolmkümmend seitse tuhat, viissada kakskümmend üks tuhat nelisada üheksakümmend kaks. Samal põhimõttel kirjutatakse järgneva arvsõnaga hulgasõnad mitu, paar, mõni, pool jms. Arvsõnade põhireegel kehtib ka järg- ja murdarvude kokku-ja lahkukirjutamisel, nt 1959. aasta - tuhande üheksasaja viiekümne üheksas aasta, 25/4738 - kakskümmend viis nelja tuhande seitsmesaja kolmekümne kaheksandikku. Sõnad pool, veerand, kolmveerand kirjutatakse sõltuvalt tähendusest. Määrsõna pool 'pooleldi' kirjutatakse järgneva sõnaga mõistereegli järgi alati kokku: nt.pooltoores, poolametlik, poolsurnud, poolnäljas, pooljoostes, poolnuttes. Samuti kirjutatakse ka sõnad veerand ja kolmveerand ( nt. veerand aastat, kolmveerand tundi, aga veerandaasta). Liitesõnad Liitasesõnu kirjutatakse o kokku, igaüks, seesama, toosama, needsamad, noodsamad,
Lisaks üldpsühholoogia andmete kasutamisele on reklaamipsühholoogia arsenalis suur hulk aastate jooksul kinnitust leidnud printsiipe, mille järgimine lubab saavutada reklaamteate parima ja efektiivsema tajumise vastuvõtja poolt. Tasakaal on visuaalselt reklaami võtmetunnust. Tasakaalu saavutamisel visuaali elementide vahel toetutakse optilisele keskpunktile, mis paikneb umbes ühe kaheksandiku võrra ülevalpool geomeetrilist keskpunkti, ehk viis kaheksandikku alumisest servast. Liikumine tähendab reklaamipraktikas kujundusprintsiipi, mille alusel vaataja või lugeja tajusid suunatakse ühelt elemendilt teisele. Proportsionaalsus mida tähtsam on reklaamteate element, seda rohkem jäetakse talle tavaliselt ruumi. Järjepidevus on tähtis moment eriti siis, kui tegemist on sama reklaamija erinevate reklaamidega. Ühtsus või terviklikkus on samuti olulised harmooniline kooskõla mulje.
Samuti toimitakse muude eelnevate hulgasõnadega: paarkümmend, mitukümmend, mõnisada, poolsada; aga paar tuhat, mitu miljonit, mõni miljon, pool miljardit. Need juhised kehtivad üldiselt ka järg- ja murdarvude ning arvsõnadest moodustatud ne- ja line-liiteliste omadussõnade kohta: 33 tuhande üheksasaja viiekümne üheksas aasta, kakskümmend viis nelja tuhande seitsmesaja kolmekümne kaheksandikku, viieteistkümnene, viiesaja(li)ne, kolmekümne kaheksane, saja neljane, tuhande kuuekümnene, neljasaja viiekümne tuhandene, kuue ja poole miljonine. Erinevus on järgmine: lahku tuletised kokku kaks tuhat kahetuhandes, kahetuhandik, kahetuhande(li)ne kolm miljonit kolmemiljones, kolmemiljondik, kolmemiljoni(li)ne pool miljardit poolemiljardes,poolemiljardik, poolemiljardi(li)ne