Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"historien" - 5 õppematerjali

Uppsats om mig
1
doc

Uppsats om mig

Det var viktigt att förstå mer svenska. Min favoritbok är "Den farliga leken". Det är mycket intressant. Jag läste "lättläst" boken. Efter det jag har läst många böcker från svenska författare t.ex. Astrid Lindgren och Stieg Larsson. Jag har tittade på Larssons "Millenium trilogin" också och gillar det mycket. Jag väljade Mälardalens högskolan därför att Västerås är mycket vacker stad och jag kan läsa historien och kulturen. Jag har varit i Västerås en gång och gillade det. I Västerår är ABB företaget också. Jag har intresserat av energi och i framtiden jag vill jobba där. Sommakurs på svenska ska bli jättebra till mig. Efter det jag ska prata svenska mycket bättre än nu. Om jag vill bo i Sverige i framtiden, sen jag måste förstå och prata svenska. Jag vill vet mer av svensk kulturen och historien.

Keeled → Rootsi keel
5 allalaadimist
THE HISTORY OF JOURNALISM
4
docx

THE HISTORY OF JOURNALISM

(The work is mostly lost, but Josephus relied on it as a source.) Nicolas wrote from 14 to 4 BC, relying on his own current, ongoing experience and Herod's memoirs. Julius Caesar - not a king (yet) and he wrote it himself, but he chronicled his Gallic Wars and Civil Wars in true journalistic fashion. Also, Caesar did it deliberately to provide source material for future historians. About "nowadays" journalism: Johann Carolus's "Relation aller Fürnemmen und gedenckwürdigen Historien", published in 1605 in Strassburg, is often recognized as the first newspaper. The first successful English daily, the Daily Courant, was published from 1702 to 1735.The first dedicated school for journalism, Missouri School of Journalism, was founded in 1908 in the United States of America by Walter Williams. In the 1920s, as modern journalism was just taking form, writer Walter Lippmann and American philosopher John Dewey debated over the role of journalism in a democracy. Their differing

Keeled → Inglise keel
4 allalaadimist
EKA I
18
docx

EKA I

· Bartholomeus Hoeneke ,,Liivimaa noorem riimkroonika" (1348) käsitleb 14. sajandi algupoole sündmusi. Eriti kaalukas Jüriöö ülestõusu kirjeldus. · Balthasar Russowi ,,Chronica der Prouintz Lyfflandt" (1578, täiendustega 1584) pakub teavet 12. sajandist alates, kuid käsitleb rohkem oma kaasaega. · Meri ,,Hõbevalge" ja ,,Hõbevalgem" ­ alternatiivne eestlaste euroopalikkuse müüt. · Johannes Reineri ,,Liflendischer historien negen boken" on teatud mõttes paralleel B. Russowi kroonikale, kuid jäi käsikirja. Edastab Liivimaa noorema riimkroonika kadunud algteksti põhisisu. · Thomas Hjärne ,,Ehst-, Lyf- und Lettlaendische Geschichte" 17. sajandist. Selle kaudu selgub mõndagi toonaste eestlaste rahvausundist, kommetest, keelest. · Christian Kelchi ,,Liefländische Historia" (1695). Arvestab varasemaid kroonikaid,

Kirjandus → Kirjandus
36 allalaadimist
Rootsi kirjanduse ajalugu 1880-
88
docx

Rootsi kirjanduse ajalugu 1880-

från Historietter till Resan till Rom. Utvecklingsromanen Martin Bircks ungdom, från år 1901, är delvis självbiografisk. En höjdpunkt i författarskapet är dagboksromanen Doktor Glas (1905), som beskriver hur titelpersonen dödar pastor Gregorius, som han finner vara en helt omoralisk person. Romanen belyser den eviga frågan om det är rätt att döda. Kärlekshistorien med Maria von Platen[43] kom att sätta spår i skådespelet Gertrud och i romanen Den allvarsamma leken. I den senare historien berättas den olyckliga kärlekshistorien mellan Arvid Stjärnblom och Lydia Stille. Hjalmar Söderberg förekommer själv i romanen under namnet Henrik Rissler. Sten Rein har i sin doktorsavhandling från 1962 utgått från skådespelet "Gertrud". Det är det verk som står närmast kärleksdramat i Hjalmar Söderbergs eget liv. Avhandlingen belyser bland annat verkligheten bakom händelserna i "Gertrud" och "Den allvarsamma leken".Hjalmar Söderberg betraktade under denna tid gärna

Keeled → Rootsi keel
12 allalaadimist
Rootsi keele konspekt algajatele
58
pdf

Rootsi keele konspekt algajatele

med båten laevaga mellan oss meie vahel mellan vahel mellan 10.00 och 11.00 10.00 ja 11.00 vahel poole mot hösten sügise poole mot vastu mot vinden vastutuult nedför alla nedför trappan trepist alla kohta, om historien ajaloo kohta om -st om honom tema (M) kohta/temast -l, peal på bordet laual/laua peal på -le, peale lägga någonting på bordet midagi laua peale asetama 45 juurde, till dörren ukse juurde, ukseni

Keeled → Rootsi keel
81 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun