Ladina juriidiline terminoloogia 19.12. seminari kodutöö 1) Tõlkida tekstist 20 (lk 30) laused 1-6, 8, 9, 12, 13 (gerundium), 15-18, 20 (gerundivum). Gerundiumi ja gerundiivi kohta lähemalt lk 127. 2) Lugeda läbi ja võtta loengusse kaasa Cicero teksti „Esimene kõne Catilina vastu“ eestikeelne tõlge (ÕIS-s väljas). Teksti põhjal esitada kirjalikult (üksi või kahe peale, max 0,5 lk): mis on kõne eesmärk ja autori taotlus; millega ta oma eesmärki põhjendab? milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat? milline on Cicero ise selle kõne taustal? tekst 20 lk30 1. Ius disponendi. Ius possidendi
Ladina juriidiline terminoloogia 11.12. seminari kodutöö 1) Tõlkida tekstist 20 (lk 30) laused 1-6, 8, 9, 12, 13 (gerundium), 15-18, 20 (gerundivum). Gerundiumi ja gerundiivi kohta lähemalt lk 127. 2) Tõlkida tekstist 21 (lk 31) laused 1-21. Partitsiipide kohta lähemalt lk 127. 3) Harj 30 (lk 87): süüdistav hageja – valitsev kuningas; õigeksmõistetud kohtualune – kirjutatud seadus. 4) Kaasa võtta arvestuse materjalid ja verbi koondtabel, vt ÕIS. 1. ius disponendi – õigus käsutada , ius possidendi – valdamise õigus/õigus asja vallata, ius utendi – kasutatamise õigus..omandiõiguse peamised elemendid 2
perf. pass. tõlkida kõrvallause abil. Nt: lx tarde discdere vsa (`valgus, mis näis pikkamisi hääbuvat'). Vinco, vici, victum, ere (III) võitma: Infinitivus: vincere; IV pv-st: võitma, võitmine Imperativus: I pv-st sg 2 võida; pl 2 võitke Participium praes. act; I pv-st: -ns (nom), -ntis (gen) vincens, entis võitev; võites Parti. Perf. pass.; III pv-st: -us, a, um; victus, a, um võidetud Gerundivum (-tav); I pv-st: -ndus (m), -nda (f), -ndum (n): vincendus, vincenda, vincendum võidetav Fero, tuli, latum, verre - kandma, tooma, viima Lege verre seadust looma, andma Gerundivum: ferendus, a, um; lex, legis f. lex ferenda. De lege ferenda Parti. perf. pass. III pv-st: latus, a, um: lex lata välja antud seadus abl: de lege lata välja antud seadus.
19. kasuliku ühendmine meeldivaga 20. pettuse varjamine on samuti pettus 21. parem taluda ülekohtut, kui ise teha ülekohut 22. kohtuniku kohustus on õigust mõista, mitte õigust luua 23. kohtunik peab alati silmas pidama õiglust Verbi käändelised vormid Accuso, avi, atum, are (süüdistama) 1. Partic. Praes. act. ns (saame esimesest põhivormist) Accusans, antis (süüdistav, süüdistades) Praedium dominans/serviend (valitesev/teeniv maatükk) 2. Gerundivum -ndus, nda, ndum (süüdistatav) (saame esimesest põhivormist) Accusandus, a, um 3. Part. Perf. Pass (süüdistatud) -us, a, um Accusatus, a, um (saame kolmandast põhivormist) Factum accusatum 4. Gerundium -ndi Accusandi süüdistamise Ius, iuris n Animus, i m hing (tavakeeles), tahe (juriidilises kontekstis) Ius accusandi süüdistamise õigus, õigus süüdistada Animus accusandi süüdistamise tahe, tahe süüdistada Fero, fuli, latum, ferre Legem ferre
▪ rem – acc, sg, res, rei f Harjutus 32, lk 87 TÕLGI! Analüüsi allajoonitud verbe, nimeta lähtevormid. 1. animus possidendi – valdamise hing gerundium, genitiiv, sg, possideo, sedi, posessum, ere 2. pactum contractum – sõlmitud leping participium,perf., passivum, contraho, traxi, tractum, ere 3. praedium serviens - teeniv krunt participium, praesens, activum, servio, ivi, itum, ire 4. pactum de vendendo – leping müüdava kohta gerundivum, abl, venio, veni, ventum, ire 5. obligatio contrahitur consensu – kohustust sõlmitakse kokkuleppega praesens, passivum, 3. sg, contraho, traxi, tractum, ere 6. ius scriptum – kirjutatud õigus participium, perf, passivum, scribo, scripsi, scriptum, ere 21 Lugeda läbi „Esimene kõne Catilina vastu“ eestikeelne tõlge Tekstist leida Mis on kõne eesmärk ja autori taotlus; millega ta oma eesmärki põhjendab?