seminari kodutöö 1) Tõlkida tekstist 20 (lk 30) laused 1-6, 8, 9, 12, 13 (gerundium), 15-18, 20 (gerundivum). Gerundiumi ja gerundiivi kohta lähemalt lk 127. 2) Lugeda läbi ja võtta loengusse kaasa Cicero teksti „Esimene kõne Catilina vastu“ eestikeelne tõlge (ÕIS-s väljas). Teksti põhjal esitada kirjalikult (üksi või kahe peale, max 0,5 lk): mis on kõne eesmärk ja autori taotlus; millega ta oma eesmärki põhjendab? milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat? milline on Cicero ise selle kõne taustal? tekst 20 lk30 1. Ius disponendi. Ius possidendi. Ius utendi. – (omandiõiguse peamised elemendid) õigus asja käsutada; õigus asja vallata; õigus asja kasutada 2. Culpa in custodiendo. Culpa in eligendo. –Hooletusjärelvalve; (Süü, mis seisneb isiku hooletuses või ettevaatamatuses oma kohustuse täitmisel); hooletus (abiliste) väljavalimisel. 3. Culpa in faciendo. Culpa in non faciendo
Tema nn väike inimene on sageli naeruväärne. Väike inimene pole üksnes ohver, vaid kannab samuti vastutust oma ebanormaalse elu eest. ,, Paks ja peenike", ,,Palat nr 6", ,,Inimene vutlaris", ,,Daam koerakesega". 4. H. Ibsen Pärit Lõuna-Norrast kaupmehe perekonnast. Varajasest huvist kirjanduse vastu sündis unistus saada luuletajaks. Ibseni esiknäidend, mässumeelne värssdraama ,,Catilina" kujutab meie ajaarvamise eelse 1.sajandi Roomat ning valitsusevastase vandenõu organiseerijat Catilinat, keda ta näitab kui vabaduse eest võitlevat kangelast. 19. sajandi Norra iseseisvusliikumise mõjul valitses Ibseni esimese loomeperioodi teostes rahvusromantism, näidendite teemad pärinesid Norra ajaloost. Noor kirjanik võttis osa ka poliitilisest ja kultuurielust. Ta süvenes ka Shakespear´i draamaloomingusse ja lavastas seda sageli. Järgnevad ligi kolm aastakümmet elas ta välismaal. Oma loomingus läks ta üle kaasajateemadele
21 Lugeda läbi „Esimene kõne Catilina vastu“ eestikeelne tõlge Tekstist leida Mis on kõne eesmärk ja autori taotlus; millega ta oma eesmärki põhjendab? Catilina ja tema kurjategijate jõugu lahkumine Roomast ja Itaaliast. Et inimesed vabaneksid hirmust ja isamaa saaks rahulikult edasi elada igavesti, mitte vaid korraks. Kõne eesmärk on veenmine, alati. (antud juhul,et Catilina on paha, tõbras) Milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat? Teiste poolt kardetud, hirmu tekitav, alatu, ohjeldamatu ja pöörane iha, alatu, vägivaldne, pahatahtlik Milline on Cicero ise selle kõne taustal? Hirmul, enesekindel 106-43eKr Marguc Tullius Cicero 100-44 eKr Gallius Julius Caesar 22
Catilinaandis Spartacusele osa võidust, mis ta oli võitnud vedades kihla olles Spartacuse poolt. Kui Raha oli ära antud, surusid nad kätt ja Spartacus imestas, et Catilina oli nende ettevõtte sala märgid teada saanud ning väitis, et on nendega ühes. Äkki kuulis seltskond teisest toast hüüdeid Rhodopeiale. Seda nime kuuldes tuli Spartacusele oma kodumaa jällegi meelde ja muutus kurvaks. Kui Rhodopeia nägi Catilinat ja tema seltskonda, kahvatus ta ning jooksis Spartacuse juurde väites, et ta ei eksinud. Tüdrukut nähes tundis Spartacus ära oma õe Mirza, kes oli orjatariks tehtud. 4.PEATÜKK Pärast seda, kui Spartacus oli leidnud oma õe niisuguses häbistavas seisundis, oli tema esimeseks mureks, esimeseks mõtteks kiskuda ta välja lurjusest peremehe käest. Catilina oli
varjupaikadele ja et teil oli väga ohtlik Jumalaema kirikusse varjule jääda? Väike koolibri oli oma pesakese krokodilli suhu ehitanud! Õpetaja, kuu on jälle välja tulnud. Kui meid ainult ei märgataks! Preilit päästa on iseenesest kiiduväärt tegu, aga kui meid peaks tabatama, poodaks meid kuninga käsul kohe üles. Paraku on inimeste teod kahe otsaga, üks inimene mõistetakse hukka selle pärast, mille pärast teine loorbereid saab. Kes Caesarit imetleb, mõistab hukka Catilinat *. Kas pole tõsi, õpetaja? Mis te ütlete niisuguse filosoofia kohta? Minu filosoofia tuleb instinktist, loomust, ut apes geomet-riam '. Noh, keegi ei vasta 2 6 8 mulle. Mõlemal teil on paha tuju! Mul tuleb siis üksi rääkida. Tragöödias kutsutakse seda monoloogiks. Paastu jumala nimel! Teate, ma nägin äsja Louis Xl-t ja mulle on ta vandesõna külge jäänud. Niisiis, paastu jumala nimel, Vanalinnas teevad nad ikka veel hirmsat lärmi. On aga tige ja kuri vanamees see meie kuningas