just nemad need, kes aitasid vabaneda uksele ilmunud soovimatutest külalistest. Tänapäeval kaldume me samal eesmärgil kasutama tehnoloogiat, vabandades ennast näiteks sellega, et peame ühenduse katkestama, kui me tegelikult seda tegema ei pea. Hancock on leidnud, et tegelikkuses sisaldab kuni kümme protsenti tekstisõnumitest valesid. Arvan, et kui keegi meile nii ütleb, kuigi teame, et see ei ole tõsi, ei võta me seda valetamisena. Enamasti inimesed kasutavad ,,valgeid valesid", ehk pisivalesid, mis ei tee kellelegi otseselt kahju. Seda selleks, et igapäevane sotsiaalne suhtlus kulgeks sujuvamalt. Teisalt valetatakse, et luua iseendast tugevamat pilti, sest on ju kõikidele inimestele meeldimine ka teesklemine, sest tegelikult ei ole võimalik kõigile meelejärgi olla. USA psühholoogiaprofessor Robert Feldman on maininud, et valetamise on tähtis, ning võib õelda, et see on pool meie elust ja seejuures
näkku? Loodan, et hakkas ja võtsid midagi ette tõe ütlemiseks. Aus olles ei pruugi su kõrval olla palju inimesi, kes sind toetavad, aga vähemalt on su kõrval tõelised inimesed, kes on sinu juures igas olukorras. Valedega end ümbritsedes, lood illusioone, mis võivad iga hetk puruneda ja sellest välja tulla on raskem, sest sinu kõrval on isikud, kes uskusid sinu valesid ning sinust ei hoolinudki. Lubaduse mitte täitmist saab võtta valetamisena. Igaühel on olnud olukordi, kui midagi on lubatud, aga tegelikult inimene on alt vedanud. Milleks lubada, kui seda ei ole plaanis täita? Arvan, et tahetakse teha teisele heameelt, aga kukub palju hullemini välja ja lõpus teine isik kaotab usalduse sinu vastu või on pettunud. Loota võib, et inimene ei kaota usaldust. Esimese korraga võib-olla ei kaotatagi usaldust, aga mida rohkem inimene lubab ja neid lubadusi ei täida, seda enam ta kaugeneb teisest isikust
reisile. Hiljem ta muidugi rääkis nii nagu asi oli. 3. Milline oli teie reaktsioon? Lapsena olin ma vanemates pettunud, et nad mulle valetavad, kuid praegu, ollen ise lapsevanem, saan aru, miks nad seda tegid. Eks vahest peab, juba oma lapse heaolu arvestates, talle valetama. 4. Miks te oma lastele valetate? Põhiline miks ma neile valetan, ongi jõuluvana/päkapiku teema. Ma ei võta seda valetamisena. või noh, eks valetamisel ja valetamisel ole ka vahe. Jõuluvana kohta valetamist ei saa pidada halvaks valeks. See on juba ju sajandeid olnud nii, et väikesed lapsed usuvad jõuluvana. 5. Mida rääkis teile teie vanemad jõuludest ja jõuluvanast? Kui hästi meenutada, siis põhiline jutt oli ikka see, et jõulude ajal tuleb olla tubli laps, sest päkapikud käivad akna taga luuramas jne. Kui kingid jõuluhommikul kuuse all olid ning
Anna võimalus näidata, et laps oskab teisiti ka käituda. Kui ikka eitab, siis sea silm silma vastu, ütle, et väga häbi ja loodad, et järgmine kord räägib sulle. Kasuta aja mahavõtmist. Kahekordset ajamahavõtmist. Ole ise aus ja valeta nii vähe, kui võimalik. Kui oma last armastad, et lapse ja sinu vahel turvaline kiindumus, siis selliseid vigu ei tee. Kasvatuses väljendub autoritaarsus ja ülehoolitsus. Sellistel on probleeme oma lastega. Valetamine kroonilise valetamisena on noorukieast peale probleemse käitumise liik, mis tavaliselt koos teiste probleemidega, nn hädavale ka puberteedieas oleva lapse puhul, kui teised ei pea teda soosikuks jms. Kui teiste probleemidega komplektis. 8 Tegelemine: Silm silma vastu kohe seadma. Valetasid, see pole ilus! 12-aastane Sa valetasid. See pole ilus! Mida lähedasemad suhted, siis seda paremini mõjuvad ka need lihtsad laused. VARASTAMINE
ka kvaliteedikriteeriumidest. Ei ole oluline, mis originaaltekstis kirjas on; teksti täpse järgimise asemel on tarvis sihtteksti lugejani viia algse autori suhtlustaotlus. Iseloomulik on suhtumine lähteteksti sisuviga- desse: nii performatiivse kui ka siinse instrumentalistliku lähenemise korral on enesestmõistetav, et tõlkija parandab nad ära, välja arvatud juhul, kui tõlkija millegipärast teadlikult otsustab lugejale esitada sisuvigase teksti, näiteks teadliku valetamisena (parteiprogrammis vms), irooniana, tähelepanukontrollina vms. Tekstipõhiselt mõeldes ei ole niisugusele parandamisele kuigi lihtne õigustust leida. Siinkohal tuleks lugejas kindlasti tekkiva vastuväidete hulga vähendamiseks ehk täpsustada, et tekstipõhine tõlkimine on endiselt täiesti olemas: kirjandusklassikute tõlked eesmärgiga uurida klassikut, eksamitööde tõlked eesmärgiga teavitada muukeelset komisjoni töös