Olen kasvissyöjä, en halua lihaa- Olen taimetoitlane, ma ei soovi liha. Asiakas maksaa laskun - Klient tasub arvet Saisinko laskun, kiitos - Kas ma saaksin arve? Maksaisimme kaikki erikseen - Ma maksaksime kõik eraldi. Käykö täällä pankkikortti - Kas siin saab maksta pangakaardiga. Maksan käteiselläm - Maksan sularahas. Tässä tasaraha, kiitos - Palun, siin on täpne raha Tarjoilija palvelee asiakasta - Ettekandja teenindab klienti Päivää. Tervetuloa! - Tere päevast. Tere tulemast! Oliko teillä pöytävaraus? - Kas teil on laud reserveeritud? Sopiiko tämä pöytä? - Kas see laud sobib? Tässä on ruokalista ja viinilista. - Siin on menüü ja veinikaart Saako olla jotain juotavaa? - Kas ma võin tuua joogid? Valitettavasti meillä ei voi polttaa. - Kahjuks meil ei tohi suitsetada. Polttaa voi joko terassilla tai tupakkahuoneessa. - Suitsetada võib kas terrassil või suitsuruumis. Haluatteko jo tilata
Dialogit oppikirjassa sivulla 35 A 1. Moi! Me emme ole aikaisemmin tavanneet. Minä olen ... B 1. Hei! Minä olen ... Hauska t - Hauska tavata! Mistä sinä olet kotoisin? - En ole ikinä käynyt Virossa. - Olen kotoisin Virosta. - Kiitos! - Tervetuloa! A 2. Terve! Minun nimi on ... Olen kotoisin Virosta. B 2. Moi! Minun nimi on ... Hau - Mistä sinä olet kotoisin? - Olen kotoisin Venäjältä. - Mitä kieliä sinä puhut? - Minun äidinkieli on venäjä - Valitettavasti en puhu venäjää, mutta ymmärrän hiukan. hiukan viroa. A 3. Hei! Minä olen ... Olen töissä sihteerinä. Mikä on sinun B 3. Moi
5) verbi eitavas vormis (mitte eitussõnas, vaid sellele järgnevas verbivormis) • En halua' (Ma ei taha) • Älä tule' tänne! (Ära tule siia) Kuidas ilmneb lause häälduses? 1) Kui kõrvuti satub kaks vokaali, on kuulda õhuvoo sulgumist: • Anna' 'ollan_ny(t)! (Lase nüüd olla) • Mene' 'ulos! (Käi välja!) 2) Kui kõrvuti satub vokaal (jäänuklõpuke) ja konsonant, siis on kuulda kahte konsonanti: • Tervet_tuloa! (kirjak. Tervetuloa!) • Otak_kahvia! (kirjak. Ota kahvia!) • Tulet_tänne! (kirjak. Tule tänne!) ******************************************************************** MINÄ + EN Minä en halua tulla huomenna kouluun. Sinä et... Hän ei... Me emme... Te ette... He eivät... MINÄ + EI Minulla ei ole koiraa. Minua ei kiinnosta urheilu.
suomi-viro suppea keskustelusanakirja 1 Tervehdyksiä ja hyvästelyjä Hyvää huomenta! Tere hommikust! Hyvää päivää! Tere päevast! Hyvää iltaa! Tere õhtust! Näkemiin! Nägemist! Head aega! Hyvästi! Hüvasti! Tervetuloa Viroon! Tere tulemast Eestisse! Hyvää matkaa! Head reisi! Voikaa hyvin! Elage hästi! Kiitoksia, pyyntöjä kysymyksiä ja anteeksipyyntöjä Kiitos! Kiitoksia! Tänan! Aitäh! Kiitän teitä avusta. Tänan teid abi eest. Olkaa hyvä! Võtke heaks! Ei kiittämistä. Pole tänu väärt. Olkaa hyvä. Palun. Auttaisitteko minua. Palu aidake mind. Olkaa niin hyvä ja auttakaa. Olge nii kena ja aidake. Sanokaa minulle. Öelge mulle, palun! Kertokaa minulle. Jutustage mulle, palun!
telkkari (=televisio) telekas (= televiisor) teltta telk Temppeliaukio (aukio Helsingissä) Temppeliaukio (väljak Helsingis) teos teos terassi terrass terve (ei sairas) terve (mitte haige) terve (tervehdys) tere! (tervitus) tervehdyksiä tervitused (tervitusi) terveisiä tervitades, terviseid tervetuloa tere tulemast! terveys tervis terveysasema polikliinik terveyskeskus tervisekeskus; polikliinik Thaimaa Tai tie tee tietenkin loomulikult, muidugi tietenkään (tietenkin) loomulikult mitte tietokilpailu viktoriin, mälumäng