Ükski märk ei oma iseseisvat tähendust. Märgid eksisteerivad keeles ja omavad tähendust läbi oma sarnasuses ja erinevuse teiste märkidega. M. Bahtin, dialogism, heteroglossia, polüfoonia Sõnad sisenevad dialoogiliselt laetud ja pingelisse võõraste sõnade, mõistete ja hinnangute keskkonda, seotakse nende keerulistesse omavahelistesse suhetesse, ühinevad, segunevad, suhestuvad nendega, see jätab jälje sõnade erinevatesse semantilistesse tasanditesse, komplitseerib tähendust Lausung (i.k. utterance), tähenduse põhiühik, on seotud konkreetse ühiskondliku ja ajaloolise kontekstiga, puutub kokku arvukate dialoogiliste algetega, mille loob lausungi obekti ümber sõlmunud ühiskondlik ja ideoloogiline teadvus. Heteroglossia: romaani mõju lähtub erinevate häälte (kõnetüüpide,types of speech) kooseksisteerimisest (tegelaskõne, jutustaja kõne, autori kõne). Heteroglossia on "teise
Ükski märk ei oma iseseisvat tähendust. Märgid eksisteerivad keeles ja omavad tähendust läbi oma sarnasuses ja erinevuse teiste märkidega. M. Bahtin, dialogism, heteroglossia, polüfoonia Sõnad sisenevad dialoogiliselt laetud ja pingelisse võõraste sõnade, mõistete ja hinnangute keskkonda, seotakse nende keerulistesse omavahelistesse suhetesse, ühinevad, segunevad, suhestuvad nendega, see jätab jälje sõnade erinevatesse semantilistesse tasanditesse, komplitseerib tähendust Lausung (i.k. utterance), tähenduse põhiühik, on seotud konkreetse ühiskondliku ja ajaloolise kontekstiga, puutub kokku arvukate dialoogiliste algetega, mille loob lausungi obekti ümber sõlmunud ühiskondlik ja ideoloogiline teadvus. Heteroglossia: romaani mõju lähtub erinevate häälte (kõnetüüpide,types of speech) kooseksisteerimisest (tegelaskõne, jutustaja kõne, autori kõne)
sõltumatu (Bock, 1990). Näib, nagu jaotaksime lauseid moodustades neid osadeks vastavalt vajalikule süntaktilisele kategooriale ja järjestaksime need osad siis grammatiliselt õigetesse järjestustesse. Üritage nendest sõnadest luua kolm sisukat lauset ja kolm grammatiliselt väära sõnade järjestust: pall, korv, naine, punane, veerema, panema, põrkama, pikk, ja Selle ülesande esimese poole lahendamiseks tuleb sõnad mõttes jagada semantilistesse kategooriatesse (isegi nende kategooriate nimesid teadmata) ja seejärel sõnad sellistesse grammatilistesse järjestustesse sobitada, mis tähendust omavaid lauseid lubavad moodustada. See ülesanne ei peaks olema eriti keeruline, kuna ka iga 4-aastane laps peaks sellega toime tulema. Süntaktiliste struktuuride vahelised seosed XX sajandil analüüsiti lauseid valdavalt fraasidest lähtudes. Lauses leidub alati nimisõnafraas ja