hat genannt- nimetama, rufen- rief- hat gerufen- kutsuma, schlafen- schlief- hat geschlafen- magama, schreiben- schrieb- hat viima /tooma, denken- dachte- hat gedacht- mõtlema, dürfen- darf- hat gedurft- tohtima, einladen- lud ein- hat eingeladen- külla geschrieben- kirjutama, schwimmen- schwamm- ist geschwammen- ujuma, sehen- sah- hat gesehen- nägema, sein- war- ist gewesen- kutsuma, essen- a- hat gegessen- sööma, fahren- fuhr- ist gefahren- sõitma, fallen- fiel- ist gefallen- kukkuma, finden- fand- hat
Beginnen Begann Begonnen Bleiben Blieb Geblieben Brechen Brach Gebrochen Bringen Brachte Gebracht Denken Dachte Gedacht Essen A Gegessen Fahren Fuhr Gefahren Fallen Fiel Gefallen Finden Fand Gefunden Fliegen Flog Geflogen Geben Gab Gegeben Gehen Ging Gegangen Haben Hatte Gehabt Helfen Half Geholfen Kommen Kam Gekommen Laufen Lief Gelaufen Lesen Las Gelesen Nehmen Nahm Genommen Schlafen Schlief Geschlafen Schreiben Schrieb Geschrieben Schwimmen Schwamm Geschwommen Sehen Sah Gesehen Sein War Gewesen Singen Sang Gesungen Sitzen Sa Gesessen Sprechen Sprach Gesprochen Springen Sprang Gesprungen Stehen Stand Gestanden Treffen Traf Getroffen Trinken Trank Getrunken Tun Tat Getan Waschen Wusch Gewaschen Werden Wurde Geworden Wissen Wusste Gewusst
Haben hatte hat gehabt omama Halten hielt hat gehalten pidama Kommen kam ist gekommen tulema Lassen ließ hat gelassen laskma Laufen lief ist gelaufen jooksma Lesen las hat gelesen lugema Nehmen nahm hat genommen võtma Reiten ritt ist geritten ratsutama Schlafen schlief hat geschlafen magama Schließen schloss hat geschlossen sulgema Schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama Schwimmen schwamm ist geschwommen ujuma Sehen sah hat gesehen nägema Sein war ist gewesen olema Sprechen sprach hat gesprochen rääkima Tragen trug hat getragen kandma Treffen traf hat getroffen kohtama Trinken trank hat getrunken jooma Verlieren verlor hat verloren kaotama Waschen wusch hat gewaschen pesema Ziehen zog hat gezogen tõmbama
Saama Werden Wurde Ist geworden Seisma Stehen Stand Hat gestanden Siduma Binden Band Hat gebunded Sõitma Fahren Fuhr Ist gefahren Sööma Essen Aß Hat gegessen Teadma Wissen Wusste Hat gewusst Tooma Bringen Brachte Hat gebracht Tulema Kommen Kam Ist gekommen Tundma Kennen Kannte Hat gekannt Ujuma Schwimmen Schwamm Ist geschwommen Unustama Vergessen Vergaß Hat vergessen Viskama Werfen Warf Hat geworfen Võitma Gewinnen Gewann Hat gewonnen Võtma Nehmen Nahm Hat genommen
Liegen lag hat gelegen lamama Fliessen floss ist geflossen voolama Sitzen sass hat gesessen istuma Steigen stieg ist gestiegen tõusma Schlafen schlief hat geschlafen magama Kennen kannte hat gekannt tundma Schwimmen schwamm ist geschwommen ujuma Präsens tavaline Präteritum II põhivorm Perfekt haben/sein + III põhivorm habe,hast,hat,haben,habt,haben / bin,bist,ist,sind,seid,sind Plusquamperfekt hatte/war + III põhivorm hatte,hattest,hatte,hatten,hattet,hatten / war,warst,war,waren,wart Futur werden + I põhivorm werde,wirst,wird,werden,werdet,werden
Stehen stand hat gestanden Streiten stritt hat gestritten Treiben trieb hat getrieben Tun tat hat getan Verlieren verlor hat verloren Verstehen verstand hat verstanden Wissen wusste hat gewusst 1-2-3 Beginnen begann hat begonnen Bitten bat hat gebeten Brechen brach hat gebrochen Finden fand hat gefunden Gehen ging ist gegangen Gewinnen gewann hat gewonnen Helfen half hat geholfen Liegen lag hat gelegen Nehmen nahm hat genommen Schwimmen schwamm ist geschwommen Sein war ist gewesen Singen sang hat gesungen Sitzen saß hat gesessen Sprechen sprach hat gesprochen Springen sprang ist gesprungen Sterben starb ist gestorben Treffen traf hat getroffen Trinken trank hat getrunken Werden wurde ist geworden
324 km, 883 davon sind für die Großschifffahrt nutzbar. Viele Städte entnehmen Wasser aus dem Rhein zur Trinkwassergewinnung, dabei handelt es sich meist um Uferfiltrat. Die Niederlande sind darauf besonders angewiesen. Um bei Unfällen mit wassergefährdenden Stoffen schnell reagieren zu können, wurde eine Alarmzentrale eingerichtet. 1966 erregte ein Weißwal Aufsehen, der während eines Monats rheinaufwärts bis nach Bonn und wieder zurück ins offene Meer schwamm (siehe Moby Dick (Rhein)). Der Rhein entwässert auch einen kleinen Teil Italiens: Der Reno di Lei leitet Wasser aus dem Lago di Lei in der italienischen Provinz Sondrio in den Hinterrhein. Der Rhein führt auch einen Teil des Wassers der oberen Donau ab; an mehreren Stellen wird die Europäische Wasserscheide unterirdisch umgangen, siehe Donauversickerung. Eigentlich könnte der Rhein auch Aare heißen, denn die Aare ist beim Zusammenfluss
Trinken trank hat getrunken jooma EAO Sterben starb hat gestorben surema Nehmen nahm hat genommen võtma Sprechen sprach hat gesprochen rääkima Helfen half hat geholfen aitama werfen warf hat geworfen viskama I A- O schwimmen schwamm ist geschwommen ujuma beginnen begann hat begonnen algama IE/I A E Liegen lag hat gelegen asuma bitten bat hat gebeten paluma Sitzen saß hat gesessen istuma Unregelmäßige Verben ebakorrapärased Modalverben Können konnte hat gekonnt võima, saama,
ratsutama reiten-ritt-ist geritten jooksma rennen-rannte-ist gerannt kutsuma rufen-rief-hat gerufen looma schaffen-schuf-hat geschaffen nihutama schieben-schob-hat geschoben magama schlafen-schlief-hat geschlafen lööma schlagen-schlug-hat geschlagen sulgema schlieBen-schloss-hat geschlossen lõikama schneiden-schnitt-hat geschnitten kirjutama schreiben-schrieb-ist geschrieben karjuma schreien-schrie-hat geschrien vaikima schweigen-schwieg-hat geschwiegen ujuma schwimmen-schwamm-ist geschwommen nägema sehen-sah-hat gesehen olema sein-war-ist gewesen laulma singen-sang-hat gesungen vajuma sinken-sank-ist gesunken istuma sitzen-saB-hat gesessen rääkima sprechen-sprach-hat gesprochen hüppama springen-sprang-ist gesprungen torkama stechen-stach-hat gestochen seisma stehen-stand-hat gestanden tõusma steigen-stieg-ist gestiegen surema sterben-starb-ist gestorben tülitsema streiten-stritt-hat gestritten kandmat tragen-trug-ist getragen
UnregelmäBige Infinitiv Präteritum Partizip 2 Bedeutung 1.schwimmen schwamm Ist geschwommen ujuma 2.fahren fuhr Ist gefahren sõitma 3.essen aB Hat gegessen sööma 4.sein war Ist gewesen olema 5.haben hatte Hat gehabt omama 6.werden wurde Ist geworden muutuma/saama kellekski 7.bekommen bekam Hat bekommen 8
sehen sah gesehen nägema treten trat ist getreten astuma vergessen vergaB vergessen unustama a o beginnen begann begonnen algama,alustama gewinnen gewann gewonnen võitma kommen kam ist gekommen tulema erschrecken erschrak ist erschrocken ehmuma schwimmen schwamm hat/ist ujuma geschwommen e a o bewerben bewarb beworben taotlema brechen brach hat/ist gebrochen murdma,murduma helfen half geholfen aitama nehmen nahm genommen võtma sprechen sprach gesprochen rääkima sterben starb ist gestorben surema treffen traf getroffen kohtama
" (Z. 2-31, S. 30) In letztem Abscnitt, der den Namen ,,Der Alte" trägt, kommt die Wasserlilie wieder vor. Da sass der alte Mann immer noch in seinem Lehnstuhl, es war dunkel geworden. Allmählich verzog sich vor seinen Augen die schwarze Dämmerung um ihn her zu einem breiten, dunkeln See; ein schwarzes Gewässer legte sich hinter das andere, immer tiefer und ferner, und auf dem letzten, so fern, daß die Augen des Alten sie kaum erreichten, schwamm einsam zwischen breiten Blättern eine weiße Wasserlilie. (Z. 8-17, S. 35) So endet auch die Novelle, mit der Wasserlilie, die ein Symbol für eine Hauptfigur Elisabeth ist. Ich als Leserin hätte gerne ein glückliches Ende gehabt. Das ist hier leider nicht der Fall gewesen. Warum sind eigentlich Reinhard und Elisabeth nicht zusammengekommen? Der Hauptgrund war bestimmt das, dass Reinhard lange weg war, Elisabeths Mutter auf Elisabeth
ja pea jäljetu kadumine. 8 2. PUNANE KÄRBSESEEN 2.1. Nimetus erinevates keeltes Eesti - Punane kärbseseen (eesti keelne nimi on saadud eurooplaste tava järgi kasutada teda kärbeste tõrjeks) Ladina - Amanita Muscaria Keldi - Bia na Dé Madjari - Bolong Gomba Aaria Amarita, Asumer Vana India - Narren Schwamm, Soma Siberi - Pong, Pank, Pongo 2.2. Punase kärbseseene ehitus Kübar (vaata Lisa 2) sarlakpunane kuni punakas-oraanzkollane või tume- kollakaspruun, tihti oranzpunaselaiguline, vänemalt pleegib väga heledaks punane kaob peaaegu täielikult, jääb ainult määrdunudkollakas kuni peaaegu valkjas toon; tihedalt kaetud valgete või kollakate, tihti püramiidjate ja kontsentriliselt paigutatud ebemetega, mis tihti pestakse vihma ajal täielikult
gewinnen võitma gewann võitis halten hoidma hielt hoidis helfen aitama half aitas kennen tundma kannte tundis lassen laskma ließ lasi lesen lugema las luges nehmen võtma nahm võttis schlafen magama schlief magas schreiben kirjutama schrieb kirjutas schwimmen ujuma schwamm ujus sehen nägema sah nägi sitzen istuma saß istus sprechen rääkima sprach rääkis stehen seisma stand seisis tragen kandma trug kandis treffen kohtama traf kohtas treiben harrastama trieb harrastas trinken jooma trank jõi verbinden ühendama verband ühendas vergessen unustama vergaß unustas