Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"salmik" - 5 õppematerjali

salmik

Kasutaja: salmik

Faile: 0
Nimetu
8
odp

Nimetu

Minnalaskev juht. Autoriteet Autoriteet- mõjujõud, mis inimesel või mõniel muul elusolendil on teiste samasuguste üle. (lad. k- võim, mõjujõud) Autoriteet omab võimu, kuid see on pigem mõjuvõim. Võim Võim- kahe või enama inimese suhe. Juhi võim on nii suur kui suur on rühma liikmete sõltuvus temast . Kasutatud lingid 1)http://et.wikipedia.org/wiki/Autoriteet 2)http://lemill.net/community/people/salmik/col 3)http://www.slideboom.com/presentations/1112 4)http://www.kke.ee/index_bin.php?action=REF Tänan kuulamast!

Varia → Kategoriseerimata
4 allalaadimist
Uurimistöö teemal-Tüdrukute kirjalik pärimus-Salmikuluule
15
docx

Uurimistöö teemal "Tüdrukute kirjalik pärimus. Salmikuluule"

Folkloori mõjutavad suhtlemispaigad. Tänapäeva ühiskonnas on inimgruppidel erinev kollektiivne traditsioon, mis määrab ühtekuuluvuse. Sellise ühtekuuluvuse väljendus on salmikuluule. (Kalmre 2005: 11­22) Salmikuluule väljendab koolielu, harrastusi, sõprust. Käsitsi on salmikuid kirjutatud ammusest ajast. Kunagi oli salmikuluule populaarne vanemate inimeste seas, hiljem tärkas huvi salmikuluule vastu ka õpilastel. (Nahkur,Sokk 2001:10) Salmik ja laulik on olnud mitu sajandit kirjaliku pärimuse edasikandjateks. Salmide ja laulude kaudu kajastuvad neis ajastu populaarseimad tundetoonid ning üldfilosoofilised arusaamad. Need on olnud ka ajast-aega teatava sõpruskonna huvide ja kokkukuuluvuse väljendamiseks. Salmikud (ennustuskaustikud) on mitteametlikuks pärimuslikuks teabeallikaks teismeliste tüdrukute hulgas. Selle kui terviku tähtsamad ülesanded on aidata lahendada ja välja elada

Kirjandus → Kirjandus
4 allalaadimist
Lugemistest Kadri
9
odt

Lugemistest Kadri

õdesid-vendi, kandis prille, oli teistest vanem, oli teistest suurem 13.Urmas ei osanud hästi vene keelt, matemaatikat, eesti keelt, inglise keelt 14.Isa tõi soolaleivapeole sokolaadi, võileibu, pirukaid, limonaadi 15.Kadri oskas hästi lugusid jutustada, laulda, tantsida, võimelda 16.Isa tuli Kadrile esmakordselt külla, kui tüdruk sai kahe, jäi auto alla, jäi haigeks, oli sünnipäev 17.Kadril oli emast mälestuseks sõrmus, kaelakee, pilt, salmik 18.Kadrit süüdistati Milka salli varguses. Tegelikult oli sall koolilaua sahtlis, riidehoius, Imbi varastas, kodus 19.Kadri kinkis Annele liniku, sokolaadi, pildi, luuletuse 20.Kui Kadri tahtis vanaemaga ära leppida, siis ta laulis vanaemale, masseeris vanaema, tegi vanaemale süüa, triikis pesu

Kirjandus → Kirjandus
266 allalaadimist
Eestlane laulab ja pajatab
15
doc

Eestlane laulab ja pajatab

ja kehasse tagasi läks. (Hanna ja Mati, mõlemad 25.aastased) 11. Üks inimene töötas ühe masinaga ja mõtles et, päris jube oleks sinna nn kättpidi vahele jääda - ja samal päeval läks see masin lolliks ja ta jäigi vasaku käega sinna vahele. Nüüd on poolteist näppu vähem aga elu läheb ju edasi. (Karel, 35.aastane) Salmikuluule on omamoodi suhtlemiseviis sõprade vahel, kajastab koolielu, kiindumusi jms. Salmik algas tavaliselt nii: Salmik-salmik, vaata ette, et sa ei satuks poiste kätte. Poisid need ei mõista nalja, rebivad sul lehed välja. Salmiku lõppu kirjutati sageli: Ma kõige lõppu kirjutan ja suure punkti virutan. Kes kirjutab veel peale mind, see kõige rohkem vihkab sind 1. Naeru taas mu huulile tood, kauge neid, kui vaid rohkem oleks .. selliseid - kes märkamatult söövad mure ära jättes järele vaid päiksesära. 2. Nujahh, ilus omas elemendis - salmikuluule.

Kirjandus → Kirjandus
37 allalaadimist
Tõde ja Õigus II Terve tekst
291
doc

Tõde ja Õigus II Terve tekst

luuleks. Ja Pajupill, kes oli pääsenud alguses mõjule eesti salmikutega, langes unustusse sama ruttu, nagu tõusis vene keele murdjate kuulsus. Varsti pidid ometi kõik mõistma, et polnud sugugi nii lihtne Pajupilli kõrvale suruda, nagu esimeses õhinas paistis. Samal ajal, kus vene keeles luuletamine möllas otse katkuna poiste seas, ilmus mingisugune eesti, vene, saksa ja ladina keele segust sepitsetud salmik, millel kreekakeelne pealkiri. Salmik tegi kõigile nalja ja osutus lõpuks pilkevemmalvärsiks kõigi kohta, kes püüdsid luuleks tarvitada võõrast keelt. Kõigil oli selge, et salmiku sepitseja võis olla ainult Pajupill, kes oli teiste kuulsuse üle kade. Alguses eitas ta seda, aga pärast võttis ta salmiku omaks ning põhjendas seda naeruvääristamist. See puudutas valusalt viimse klassi õpilast Vellemaad, suurimat kuulsust venekeelse luule alal, kes arvas tarviliseks sõna võtta nõnda:

Eesti keel → Eesti keel
37 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun