e > ie o > ue querer (tahtma) volver (naasma) [quiero,quieres,quiere,queremos,quereis,quieren] [vuelvo,vuelves,vuelve,volvemos,volveid,vuelven] defender (kaitsma) doler (valutama) encender (sisse lülitama) devolver (tagastama) entender (aru saama) envolver (sisse mähkima,pakkima) perder (kaotama) morder (hammustama) tender (riputama) oler (lõhnama) poder (võima,saama) KOLMAS PÕLVKOND Vivir Ebareeglipärased: IR (minema,käima) OIR (kuulama) SALIR (väljuma) VENIR (tulema) DECIR (ütlema)
nosotros, tenemos traemos venimos vemos asimos jugamos olemos -as vosotros, tenéis traéis venís veis asís jugáis oléis -as ellos,-as, tienen traen vienen ven asen juegan huelen (Vds) atravesar, pensar, perder, empezar, entender, defender, recomendar, etc. E IE pensar yo pienso tú piensas él, ella, usted (Vd) piensa nosotros, -as pensamos
(nosotros) oímos kuuleme pedimos palume pensamos mõtleme (nosotras) (vosotros) oís kuulete pedís palute pensáis mõtlete (vosotras) (ellos) kuulevad paluvad mõtlevad (ellas) oyen piden piensan (ustedes) kuulete palute mõtlete perder poder poner (yo) pierdo kaotan puedo saan pongo panen (tú) pierdes kaotad puedes saad pones paned (él) kaotab saab paneb (ella) pierde puede pone (usted) kaotate saate panete (nosotros)
el significante (Es necesario que los significantes se diferencien entre sí y, por tanto, que los elementos que los constituyen se distingan claramente). La asimilación fonética es un proceso de cambio fonético típico por el cual la pronunciación de un segmento de lengua se acomoda a la de otro, en una misma palabra (o en el límite de la misma), así que se da lugar un cambio en su sonido. Por asimilación: Una consonante sonora puede perder parte de su sonoridad, y una consonante sorda puede adquirir cierto grado de sonoridad (ensordecida, sonorizada) Procedimiento de la conmutación - para identificar los fonemas de una lengua es necesario sustituir cada uno de los fonemas de una palabra por otros con el fin de encontrar diferencias en su significado. Oposición – la relación que existe entre dos fonemas conmutables. /p/ se opone a /b/
estado normal de conciencia. Por la mente me cruzó toda la gama de diagnósticos psiquiátricos posibles, pero su estado psíquico y su estructura de carácter no explicaban esas revelaciones. ¿Esquizofrenia? No; Catherine nunca había dado muestras de trastornos cognitivos o de pensamiento. Nunca había sufrido alucinaciones auditivas ni visuales (no oía voces ni tenía visiones estando despierta), ni ningún tipo de episodios psicopáticos. Tampoco se trataba de una ilusión (perder el contacto con la realidad). No tenía personalidad múltiple ni escindida. Sólo había una Catherine, y su mente consciente tenía perfecta conciencia de eso. No demostraba tendencias sociopáticas o antisociales. No era una actriz. No consumía drogas ni sustancias alucinógenas. Su consumo de alcohol era mínimo. No padecía enfermedades neurológicas o psicológicas que pudieran explicar esa experiencia vivida e inmediata en estado de hipnosis.
pensar - to think contar - to count pedir - to ask (for) construir - to build querer - to want, like, love poder - to be able repetir - to repeat cerrar - to close costar - to cost seguir - to follow comenzar - to begin dormir - to sleep servir - to serve despertar - to awaken encontrar - to find, meet vestir - to dress empezar - to begin jugar - to play entender - to understand morir - to die perder - to lose mostrar - to show preferir - to prefer volar - to fly sentar - to seat volver - to return sentir - to regret, feel pensar contar pedir construir pienso pensamos cuento contamos pido pedimos construyo construimos piensas pensáis cuentas contáis pides pedís construyes construís piensa piensan cuenta cuentan pide piden construye construyen