· Pakun leiba · Toon eelroa, asetan roa külalisele ette paremalt, soovin head isu, täidan pokaale veega · Kui kõik on söömise lõpetanud koristan nõud vasakusse kätte, fikseerides noad-kahvlid ning viin nõude pesusse. · Tutvustan veini pearoa kõrvale, räägin viinamarja sordist, veini aastakäigust, päritolumaast ning maitsest. Avan veini abilaual, nii et külalised näeksid, foolium läheb põlletaskusse, nuusutan korki(et vein ei oleks halvaks läinud) asetan pudelikorgi alustaldrikule. Seejärel küsin kes soovib degusteerida, valan degusteerijale natukene välja, küsin kas sobib ning valan veini välja, enne naistele siis meestele, viimasena degusteerijale. Peale iga pokaali täitmist pühin pudelisuu kelnerirätti · Toon pearoa, asetan kliendile roa ette paremalt, soovin head isu · Vahepeal täidan pokaale veiniga
Täiskasvanunuks arenenud noor on tasakaalukam, kuid kauem eksisteerinud inimesed on seljataha jätnud pikema perioodi kui noored. Täiskasvanud soovivad oleviku ja tuleviku elu parandada minevikule mõeldes, kuid tihti ei ole sellest kasu, vaid tuleb pühenduda ajahetkele, milles nad viibivad. Iga hinge kujunemise osa on armastus ja kirg, mis mõjutab järgnevat arengut. Luuletaja kirjeldab kirge kui väljapääsematut paika luuletuses "Nuusutan sind öisel teeristil", et"Oh kui ohtlik on olla nii lähedal / .../ tahan põgeneda / .../ jäljed mis jäävad". Armudes ja armunud olles ei suuda hinged loobuda oma kallimast. Hinged leiavad hingekaaslased, kelle halb iseloom muutub tähtsusetuks ning ollakse valmis tegema üksteise heaks tegema kõike. Luulekogu lõpu tekstides nagu inimese arenguprotsessi kirjeldavas viimases osas tuuakse esile kõige olulisemaid täiendusi kaalutleva ja korrastatud mõtete esitamisel. Ehini
ema Ma põrutan jalaga vastu põrandat väga kõvasti Raginal hakkab ahel liikuma aeg veel enam kui aeg ise Sa heidad mulle viimase pilgu Kauss trükimustaga minu ees ma niisutan oma sõrmeotsi nuusutan neid 13 Aknast mu kukla taga hakkab nõrguma aoeelset ilma Ma karjatan 2.5. ,,Magneetiline jõgi" 2001. aastal ilmunud kogu sisaldab värsitõlkeid prantsuse ja rootsi luulest. Autoritest on esindatud Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Paul Eluard, Jean Cocteau, Gunnar Ekelöf, Ragnar Thoursie, Karl Vennberg ja Erik Lindegren. (,,Ilmar...",18.01.09) 2.6