Leidsid 14 sarnast õppematerjali, mis on seotud failiga "Mineviku vormid". Need materjalid aitavad sul teemat sügavamalt mõista.
essen, fahren, mache, haben, hebe, nehmen, blieb, verlor, waschen, fallen, pööramine, flog, geben, macht, machen, kommen, lesen, liegen, pidama, schlafen, schrieb, sehen, stand, ebareeglipärased, beginnen, begann, algama, bleiben, jääma, treffen, traf, kohtuma, trinken, unustama, tooma, denken, dachte, einladen, külla, verlieren, kaotama, pesemavorspielen- ette mängima, buchen- broneerima, besuchen- külastama, reisen- reisima, mieten- üürima, beginnen- algama, bitten- paluma, danken- tänama, bringen- tooma, denken- mõtlema, dürfen- tohtima. wandern- matkama, interessieren- huvituma, spielen- mängima, warten- ootama, öffnen- avama, Oleviku pööramine: Ich-mache, hebe, fahre, nehme. Du- machst, hast, fährst, nimmst. Er/Sie- macht, hat, einkaufen- sisseostma, laufen- jooksma, kochen- keetma, suchen- otsima, fragen- küsima, spazieren- fährt, nimmt. Wir- machen, haben, fahren, nehmen. Ihr- macht, habt, fahrt, nehmt. Sie-machen, haben, jalutama,hören- kuulama, schenken- kinkima, fahren- sõitma, fliegen- lendama, springen- hüppama, fahren, nehmen. Mineviku pööramine: Ich- lernte, habe gelernt. Du- lerntest, hast gelernt
ei i i greifen griff gegriffen haarama leiden litt gelitten kannatama reiten ritt hat/ist geritten ratsutama reiBen riss gerissen rebima schneiden schnitt geschnitten lõikama streiten stritt gestritten tülitsema vergleichen verglich verglichen võrdlema ei ie ie beweisen bewieB bewiesen tõestama bleiben blieb ist geblieben jääma entscheiden entschied entschieden otsustama leihen lieh geliehen laenama scheinen schien geschienen paistma schreiben schrieb geschrieben kirjutama schweigen schwieg geschwiegen vaikima schreien schrieh geschriehen karjuma steigen stieg ist gestiegen tõusma,kerkima treiben trieb getrieben ajama,tegelema
Halten hielt hat gehalten Heißen hieß hat geheißen Kommen kam ist gekommen Lassen ließ hat gelassen Laufen lief ist gelaufen Lesen las hat gelesen Rufen rief hat gerufen Schaffen schuf hat geschaffen Schlafen schlief hat geschlafen Schlagen schlug hat geschlagen Sehen sah hat gesehen Tragen trug hat getragen Vergessen vergaß hat vergessen Wachsen wuchs ist gewachsen Waschen wusch hat gewaschen 1-2-2 Bieten bot hat geboten Bleiben blieb ist geblieben Bringen brachte hat gebracht Denken dachte hat gedacht Dürfen durfte hat gedurft Fliegen flog ist geflogen Kennen kannte hat gekannt Können konnte hat gekonnt Lügen log hat gelogen Müssen musste hat gemusst Nennen nannte hat genannt Schließen schloss hat geschlossen Schreiben schrieb hat geschrieben Stehen stand hat gestanden Streiten stritt hat gestritten Treiben trieb hat getrieben Tun tat hat getan Verlieren verlor hat verloren
küpsetama backen-backte-hat gebacken puhuma blasen-blies-hat geblasen käskima befehlen-befahl-hat befohlen asuma sich befinden-befand sich-hat sich befunden algama beginnen-begann-hat begonnen hammustama beiBein-biss-hat gebissen tõestama beweisen-bewies-hat bewiesen pakkuma bieten-bot-hat geboten siduma binden-band-hat gebunden paluma bitten-bat-hat gebeten jääma bleiben-blieb-ist geblieben praadima braten-briet-hat gebraten murdma brechen-brach-hat gebrochen põlema brennen-brannte-hat gebrannt tooma bringen-brachte-hat gebracht mõtlema denken-dachte-hat gedacht tohtima dürfen-durte-hat gedurft soovima empfehlen-empfahl-hat empfohlen tundma empfinden-empfand-hat empfunden otsustama sich entschieden-entschied sich-hat sich entschieden ilmuma erscheinen-erschien-ist erschienen hirmuma erschrecken-erschrack-ist erschrocken sööma essen-aB-ha
Tõlge Infinitiv Präteritum Perfekt Aitama Helfen Half Hat geholfen Algama Beginnen Begann Hat begonnen Andma Geben Gab Hat gegeben Hüppama Springen Sprang Ist gesprungen Hüüdma Rufen Rief Hat gerufen Istuma Sitzen Saß Hat gesessen Jooksma Laufen Lief Ist gelaufen Jooma Trinken Trank Hat getrunken Jääma Bleiben Blieb Ist geblieben Kandma Tragen Trug Hat getragen Kaotama Verlieren Verlor Hat verloren Kirjutama Sehreiben Schrieb Hat geschrieben Kohtama Treffen Traf Hat getroffen Kukkuma Fallen Fiel Ist gefallen Laulma Singen Sang Hat gesungen Lebama Liegen Lag Hat gelegen Leidma Finden Fand Hat gefunden Lendama Fliegen Flog Ist geflogen
Starke Verben ebareeglipärased/ tugevad (juure täishäälik muutub) I RÜHM EI IE/I IE Bleiben blieb ist geblieben jääma, viibima einsteigen stieg ein ist einstiegen sisenema schweigen scwieg hat geschwiegen vaikima schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama IE O O schließen schloß hat geschlossen lahendama Ziehen zog hat gezogen lohistama
18.schreiben schrieb Hat geschrieben kirjutama 19.lesen las Hat gelesen lugema 20.sprechen sprach Hat gesprochen rääkima 21.sterben starb Ist gestorben surema 22.sehen sah Hat gesehen nägema 23.sitzen saB Hat gesessen istuma 24.tragen trug Hat getragen kandma 25.verlieren verlor Hat verloren kaotama 26.stehen stand Hat gestanden seisma 27.finden fand Hat gefunden leidma 28.liegen lag Hat gelegen lebama/lamama 29.schlafen schlief Hat geschlafen magama 30.bringen brachte Hat gebracht tooma 31.denken dachte Hat gedacht mõtlema 32
Treten trat iat getreten astuma Wachsen wuchs ist gewachsen kasvama Finden fand hat gefunden leidma Helfen half hat geholfen aitama Fallen fiel ist gefallen kukkuma Treffen traf hat getroffen kohtama Bleiben blieb ist geblieben jääma Ankommen kam an ist angekommen saabuma Lesen las hat gelesen lugema Verlieren verlor hat verloren kaotama Fahren fuhr ist gefahren sõitma Aufstehen stand auf ist aufgestanden üles tõusma
Nimisõnade käänamine 10 OMADUSSÕNA 11 Omadussõna käänamine määrava artikliga 11 Omadussõna käänamine umbmäärase artikliga 11 Omadussõna öeldistäitena 12 Omadussõna võrdlusastmed 12 TEGUSÕNA 14 Tegusõna SEIN (olema) pööramine 14 Tegusõna HABEN (omama) pööramine 15 2 Olevik 16 Lihtminevik 18 Täisminevik 20 Modaaltegusõnad 22 Käskiv kõneviis 23 Enesekohased tegusõnad 23 Passiiv 24
Schlafen schlief hat geschlafen magama Schließen schloss hat geschlossen sulgema Schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama Schwimmen schwamm ist geschwommen ujuma Sehen sah hat gesehen nägema Sein war ist gewesen olema Sprechen sprach hat gesprochen rääkima Tragen trug hat getragen kandma Treffen traf hat getroffen kohtama Trinken trank hat getrunken jooma Verlieren verlor hat verloren kaotama Waschen wusch hat gewaschen pesema Ziehen zog hat gezogen tõmbama
ja 3.(er, PRÄTERITUM- PERFEKT-täisminevik sie, es) ebareeglipärane lihtminevik pööre olevikus Befehlen er befiehlt befahl hat befohlen bekommen er bekommt bekam hat bekommen beschreiben er beschreibt beschrieb hat beschrieben bitten er bittet bat hat gebeten bleiben er bleibt blieb ist geblieben braten er brät briet hat gebraten bringen er bringt brachte hat gebracht denken er denkt dachte hat gedacht erschließen er erschließt erschloss hat erschlosssen fahren er fährt fuhrt ist gefahren fallen er fällt fiel ist gefallen
b 2 an der 3 im 4 auf der 5 im 6 auf dem 7 in den; Dativ 10 2 Die Zeitung liegt auf dem Sessel. 3 Das Bild hängt an der Wand. 4 Das Glas steht auf dem Tisch. 12a 1 hat ... gehangen 2 ist ... gelegen 3 habe ... gestanden b 2 am Kühlschrank/Schrank gehangen 3 auf dem Block/Heft gelegen 4 im Wohnzimmer gestanden 13 135 14 1 Chaos 2 Ordnung 3 langsam 4 im Fernsehen 15 1 zieht ... an 2 klappt 3 macht ... aus 4 machst ... an 16 2 nehme 3 Nimmt 4 nehmen 5 nehmen 6 nehmt 18a 1 Warum verrückte Vampire Weihnachten Würstchen Frühstück 2 Welcher Vater November Freunde Pullover Volleyball Wald 3 Was Warum Fehler Vergisst Vokabeln Willst fernsehen nervös Lektion 20 1 2 Treppe 3 weit weg 4 beiden 5 Hoffentlich 6 Kommst ... mit 2 1A2D3B425C 3a Ich freue mich wir treffen uns er ärgert sich trefft ihr euch b mich sich uns euch
kui tegemist on eelnevalt tundmatu objektiga. Mõnikord võib teda tõlkida "mingi","keegi","üks". Ich kenne einen Mann, der Chinesisch spricht.Ma tunnen ühte meest, kes räägib hiina keelt. Er sieht nur eine Frau da. Ta näeb seal ainult üht naist. NB! Verbi "haben" (omama) ja vormi "es gibt" (on olemas, leidub, "there is" - ingl.k.) järel kasutatakse alati umbmäärast artiklit akusatiivis. Mitmuses alati ilma artiklita. Sie haben einen deutschen Namen. Da gibt's eine Telefonzelle. Hast du eine Mutter? Da gibt's Telefonzellen. Ich habe einen Vater. 2 Artiklit ei tarvitata: Kui osutatakse elukutsele, rahvusele või kuuluvusele kuhugi. Er ist Arzt. Sie ist Französin. Sie sind Studenten.
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad Beginnen Begann Begonnen Bleiben Blieb Geblieben Brechen Brach Gebrochen Bringen Brachte Gebracht Denken Dachte Gedacht Essen A Gegessen Fahren Fuhr Gefahren Fallen Fiel Gefallen Finden Fand Gefunden Fliegen Flog Geflogen Geben Gab Gegeben Gehen Ging Gegangen Haben Hatte Gehabt Helfen Half Geholfen Kommen Kam Gekommen Laufen Lief Gelaufen Lesen Las Gelesen Nehmen Nahm Genommen Schlafen Schlief Geschlafen Schreiben Schrieb Geschrieben Schwimmen Schwamm Geschwommen Sehen Sah Gesehen Sein War Gewesen Singen Sang Gesungen