Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"medico" - 6 õppematerjali

Most needed profession in Estonia in 21th century
1
odt

Most needed profession in Estonia in 21th century

Most needed profession in Estonia in 21st century Nowadays, it's very difficult to say, which job is most important. There is very much jobs, in Estonia. It is very individual, and every people emphasize different jobs. I think, importand and eventful is medico profession. People who are saving peoples lifes, they need respect. I can only suppose what kind of hard work it really is. Maybe healty people dont value this job, but people who have been sick or take part in some accident, they know how needed occupation it is. Secondly it would be policeman profession. There is very much criminals, in Estonia, and in all world. But policemans trying take care of people safety. I think, if there is no policemans, in world, then it would be disaster.

Keeled → Inglise keel
29 allalaadimist
Hispaania keel
5
doc

Hispaania keel

Eessõnad Erinevalt paljudest teistest keeltest, kaasaarvatud eesti keelest, puudub hispaania keeles käänded. Sõnad muuteid antakse edasi eessõnade abil ning eessõnad on muutumatud. Eessõnad jagunevad kaheks: lihteessõnad, mis koosnevad ühest sõnast ja ühendeessõnad, mis koosnevad kahest või enamast sõnast. Näiteid eessõnadest: A/Al ­ kuhu ? Voy al museo. - Ma lähen muuseumi. De/Del ­ kust ? Yo vengo de la museo. - Ma tulen muuseumist. En ­ kus ? Yo en el medico. - Ma olen arsti juures. Con ­ kellega ? Hablo con Juan ­ Räägin Juaniga. Käänete ja eessõnade vahel vastavusi otsida on natuke üldistav ja võib olla ebatäpne, kuna keeles on palju ebareeglipärasusi. ( Bermon: 88, 43; Peerna: 24-25, 150-152 ) Artiklid Hispaania keeles on artiklid, mis eest keeles puuduvad. Artiklid näitavad tegijat ning tegija arvu. On kahte liiki artikleid, määravad ja umbmäärased. Määravad artiklid: meessoost ­ el

Varia → Kategoriseerimata
18 allalaadimist
Munchaussen syndrome by proxy
3
docx

Munchaussen syndrome by proxy

Kas nendes riikides on ka vaimne haigus süüdimatuse alus?) In majority of legal jurisdiction, doctors are only allowed to give evidence in regard to whether the child is being harmed. They are not allowed to give evidence in regard to the motive as it would be prejudicial to the determination of the guilt. Furthermore, It has been specifically established in legal precedents in Australia and the U.K. that Munchausen Syndrome By Proxy does not exist as a medico-legal entity. About seven years ago, an attorney asked me how much it would cost to assess a mother accused of MSBP. While reviewing the hours I had spent on previous cases, it struck me that I had confirmed the diagnosis of MSBP in only 2 of the 11 cases that I had evaluated up to that time. Two other cases involved tragic deaths, but I considered the Munchausen label inappropriate for them because one mother was mentally retarded and the other harmed her child while in a delirium

Õigus → Õigusteaduskond
9 allalaadimist
Käänded Euroopa keeltes
46
doc

Käänded Euroopa keeltes

eessõnad13. Eessõna a abil väljendatakse eesti keele alaleütleva või osastava käände vastet. Ramon Garcia regala un libro a la senorita Teresa. (`Ramon Garcia kingib ühe raamatu Teresale.') Los estudiantes saludan a Pedro Castillo. (`Üliõpilased tervitavad Pedro Castillot.') Eessõna con abil väljendatakse eesti keele kaasaütleva käände vastet. Los ninos pasean con Jacinta. (`Lapsed jalutavad Jacintaga.') Entro con el medico. (`Ma sisenen koos arstiga.') Eessõna de abil väljendatakse eesti keele omastava käände vastet. Es libro de este estudiante. (`(See) on selle üliõpilase raamat.') Es carta de la profesora. (`(See) on professori kiri ehk kiri professorilt (tegemist on naisisikuga).') Eessõna a abil võib jäljendada eesti keele sisseütleva käände vastet. Voy a la universidad. (`(Ma) lähen ülikooli.') Siempre tomo el autobus para ir a la oficina.

Keeled → Keeleteadus
7 allalaadimist
Hispaania keele grammatika
32
doc

Hispaania keele grammatika

It was necessary to repair it. Habría que venderlo. It would be necessary to sell it. ¿Cómo te has sentido? How do you feel? Me dijo que siguiera todo recto y que después doblara a la He told me to go straight on and then turn right. derecha. Estábamos trabajando cuando sucedió. We were working when it happened. Estoy esperando al medico. I am waiting for the doctor. ¡Qué quiere que le diga! What can I say! ¿A qué se debe? What is it due to? If it had been done before today we would not have this Si se hubiera hecho antes, hoy no tendríamos este problema. problem.

Keeled → Hispaania keel
311 allalaadimist
Hispaania kirjandus
24
doc

Hispaania kirjandus

1635 oli ta juba nii kuulus, et tema näidendiga avati Madridi Paleeteater. ,,El Principe konstante". Esile tuleb filosoofiline mõtisklus elu olemuse ja selle kui terviku üle. Selles näidendis tuleb esile motiiv elu kui vangla. ,,La devocion de la cruz"- keeruline süzee, loomuvastane armastus (õde ja vend) Usk annab vabaduse. Calderonil pole nii tugevat rahvuslikku ajalugu kui Lope de Vegal. Calderonil on ääretult tähtis hinge ja keha vahekord. ,,El medico de su honra". Võib piisata kõige vähemast au riivamisest ja kohe järgneb sellele kättemaks. Vihjab ilmselt, et välise au iga hinna eest kaitsmine tegelikult ahistab ja aheldab inimesi. ,,El alcalde de Zalamea"- selgesti tegemist selle au kõige jõhkrama rüvetamisega. Võttis süzee Lope de Vegalt. ,,La dama duende"- koguaeg on tegemist mingi salapäraga. ,,No hay burlas con el amor" ,,Elu on unenägu", arvatavasti 1635. Calderni kõige kuulsam teos, mis paistab silma väga

Keeled → Hispaania keel
116 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun