Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"latiumisse" - 4 õppematerjali

Antiikaeg
1
doc

Antiikaeg

Euripides(480- 406 eKr)Käsitles põhjalikult naisepsüholoogiat.Kuulsaim näidend ,,Medeia''Kujutab naise viha ja kättemaksu Mees oli Iason.Komöödia-pilke-või naljamäng,lõbusa lõpplahendusega näidend,kus konfliktid peaksid õnnelikult lahenema ja kuri saab karistada.lava- orkestra.theatron-vaatamispaik skenee-ehitus.Vergilius(70-19 eKr),kuulsaim Rooma luuletaja,Kangelas eepos ,,Aeneis'',peategelane elas Trooja linnas,armulugu kuningas Dido- ga.Eepose teises pooles jõuab ta Latiumisse ja peab võitlema hõimude latiinode vastu.Võidab lahingu,eepos propageerib patriotismi,poeem-pikk,jutustav luuletus,Proosa-ilma riimita,hakkas välja kujunema 7saj eKr ajaloolisest kirjandusest.Caesar-(100-44 eKr)väejuht,riigimees,kirjutas teose oma sõjaretkedest,,Märkmeid Gallia sõjast'',Teose stiil oli lihtne,selge ja seda kasutatakse ladina keele õppimiseks tänapäeval.Palju teavet olustikust,kommetest ja relvastusest.Cicero-(106-43 eKr) Rooma

Kirjandus → Kirjandus
72 allalaadimist
Ladina keele tõlked
4
docx

Ladina keele tõlked

madalast võimsaks sain, esimesena kreeka laulu viisin Itaalia viisidele: tunnen uhkust, Melpomene, mis on saavutatud teenete eest ja pärga mu pea heatahtlikult Delfi loorberi pärjaga. Aeneis Ma ülistan laulus Aeneast ja tema vägitegusid, kes esimesena saatuse põgenikuna Trooja rannikult Itaaliasse tuli Laviniumi randadesse. Ta palju vaevles maal ja merel taevalike jõudude tõttu raevuka Iuno leppimatu viha tõttu.Samuti kannatas palju sõjas kuni rajas linna ja tõi jumalad Latiumisse, kust pärineb latiinide sugu, Alba linna esiisad ja Rooma kõrged müürid. Muusa, meenuta mulle põhjusi, millise jumala tahte haavamisega või miks nördinud jumalate valitsejanna sundis taluma nii palju vaevasid voorusest märgistatud meest? Kas saavad taevased hinged nii vihata?

Keeled → Ladina keel
5 allalaadimist
Carmina Burana-Aeneis ja Gaudeamuse eesti tõlked ladina keelest
8
docx

Carmina Burana, Aeneis ja Gaudeamuse eesti tõlked ladina keelest

Ma laulan relvadest ja merest, kes esimesena Trooja kallastelt Italiam fato profugus Laviniaque venit Itaaliasse tuli Laviniumi randa saatuse põgenikuna Litora; multum ille et terris iactatus et alto ta sattus paljudele maadele jumalate suure jõuga, Vi superum, saevae memorem Iunonis ob iram, raevuka Iuno lõpmatu viha pärast. Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem Ta kannatas palju sõjas kuni rajas linna, Inferretque deos Latio, genus unde Latinum tõi Latiumisse jumalad ja sealt tekkisid latiinide rahvas, Albanique patres atque altae moenia Romae. Alba isad ning kõrged Rooma müürid. Autor Vergilius. “Aeneis” (I saj eKr) on Rooma eepos, mis sai Kreeka eeposte “Ilias” ja “Odysseia” järjeks. Auväärt Rooma perest. Hariti algul kodus, 17-18-aastaselt läks ülikooli. Tolle aja ülikoolis õpiti professori juures, kes õpetas korraga 4-6 õpilast. Pärast Caesari mõrva jäi Vergilius elatiseta.

Keeled → Ladina keel
8 allalaadimist
Ladina keele eksami tekstide tõlked
4
docx

Ladina keele eksami tekstide tõlked

lahkelt. 8) Vergilius Aeneis, liber I, read 1-11, lk 279; kommentaarid lk 305 LUULETUS Ma laulan relvadest ja mehest (Aenesest) ja tema vägitegudest, kes esimesena tuli Trooja rannikult saatuse tahtel põgenikuna Itaaliasse Laviniumi kallastele - ta palju vaevles nii maal kui ka merel taevalike/jumalate võimu tahtel, kättemaksuhimulise Juno leppimatu viha tõttu, kannatas palju sõjas, kuni rajas linna ja tõi jumala Latiumisse-kust pärineb latiinide sugu, Alba Longa vanemad ja Rooma kõrged müürid. Muusa, mulle meenuta põhjuseid, millise jumala tahte solvamist, miks nõrdinud jumalate kuninganna sundis märgistatud/märkimisväärset meest taluma nii palju vaevasid ja kannatama nii palju raskusi. Kas saavad taevaste hinged nii vihata? Kas nii suur on viha taevaste hingedes?

Keeled → Ladina keel
11 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun