Kuidas ma näen globaliseerumist kultuuris Globaliseerumist mõistetakse kui majandus- ja kultuurialaste sidemete laiendamist ülemaailmsel tasandil. Lisaks majandusele ja kultuurile hõlmab see keskkonnaprobleeme ja poliitikat. Kuidas aga näha globaliseerumist kultuuri arvesse võttes? Läänestumine ehk ameerikalike põhimõtete levimine muudesse kultuuriruumidesse, on oma teega jõudnud Eestisse. Lisaks televisioonile, muusikale, toidu- ja poekettidele, on see imbunud ka Eesti inimese alateadvusesse. Paljude noorte puhul on märgata uut segakeelt, täpsemalt öeldes slängi. Oma vestlust ilmestatakse inglisekeelsete laensõnadega, mis paraku laste vestlustes suurt osakaalu omavad. See probleem ei esine vaid noorte seas, vaid on kiiresti levimas ka teistesse vanusegruppidesse. Oma olemuselt ohustab läänestumine eesti
2011. aastal alanud konflikt Süürias ja terves Lähis-Idas on tänini suurimaks põgenike allikaks. (UNHCR Global Trends 2014 2015) 4 Rahvaste ränne on seganud ära kultuurid ja rahvad, mille tulemusena on maailma riikide ühiskonnad üha kirjumaks muutunud. Paremad töö - ja elamistingimused on julgustanud üha enam inimesi liikuma teistesse kultuuriruumidesse. Ei ole enam riike, kus kõneletakse vaid ühes keeles. Sisserännanud inimestest on välja kujunenud erikultuurilised kogukonnad nagu näiteks Rootsis, Saksamaal ning Ameerikas. 1.2 Mõisted Selguse huvides pean oluliseks selgitada lühidalt järgnevas peatükis kasutatavate mõistete tähendusi: Põgenik on kodakondsusjärgsest riigist või alalisest asukohast mõne erakorralise sündmuse (nt relvakonflikti, üldise vägivalla, inimõiguste rikkumise, looduskatastroofi)
Perekonna au hoidmine on üks kõrgemaid väärtusi araabia ühiskonnas. Kõikidesse vanematesse ja auväärsematesse, samuti sugulastesse peavad nooremad moslemid suhtuma suure lugupidamise ja aupaklikusega. Minu arvamus Tegemist on suurepärase ülevaatliku raamatuga, mis avardas, minu kui lugeja, maailmavaadet ning tekitab huvi, et uurimise all olevaid kultuure ise veel lähemalt tundma õppida ehk reisida antud kultuuriruumidesse turistina. Ütlen ausalt, esimesest leheküljest alates on aru saada, et tegemist on kuldaväärt raamatuga idamaade kultuuridest inimesele, kes ei tunne neid kultuure nii detailselt kui seda on kirja pannud Maria Tilk. Äärmiselt värvikalt, informatsioonirohkelt on antud raamatus kirjeldatud uurimise all olevatest kultuuridest. Valisin Islami ja Hiina kultuurid referaadi peamisteks uurimise all olevateks objektideks, kuna nende kultuuriruumi esindajatega on mul endal isiklikult olnud