kohta. RT 1921, 26, 21. · Seadus riigiteenijate ametsõitude tasumäärade kohta. RT 1921, 27, 23. · Seadus õlle valmistamise ja müügi kohta. RT 1921, 27, 24. · Riigivaranduste osakonna ja selle juures asuva likvideerimiskommisjoni põhimäärused. RT 1921, 28, 25. 25. mail 1921 · Seadus välisvaluuta sisseveo kohta. 25. mai 1921. RT 1921, 43, 36. Kinnitatud Riigikogu poolt 21. juulil 1921. RT 1921, 70, 74. · Seadus kohtunikkude, prokuratuuri ja kohtuministeeriumi kodifikatsiooni osakonna ametnikkude palga kohta. RT 1921, 44, 37. Kinnitatud Riigikogu poolt 21. juulil 1921. RT 1921, 70, 75. · Tartu ülikooli õppejõudude palgaseadus. RT 1921, 44, 38. Kinnitatud Riigikogu poolt 30. juulil 1921. RT 1921, 70, 87. · Määrus Asutava Kogu seadusandliku delegatsiooni poolt 5. märtsil 1920 a. vastuvõetud määruse maakonna- ja linnakoolinõunikkude kohta § 5, 6. ja 7.
Neis käidi veel sellel aastasajalgi. Nõupidamiskoht. Rahvusromantiline kirjandus kasutab hiit vahel nõupidamiskohana. Sellel võib tõepõhi all olla. Sope(Purtse),,Hiiemäel Lüganuses elanud muiste, vabal ajal rahvavanemad. Kui nad tahtnud, et rahvas kokku tuleks, teinud nad öösel suured tuled üles. Siis tuli rahvas palvele ja pärast seda peeti nõu. Kohtupidamise koht. Mõnel pool on selleks hiies rajatisigi püstitatud. Purtse hiiemäel asub Kohtunikkude küngas seitsme istmekühmuga. Matmiskoht. Nii põletus- kui ka laibamatuseid on tehtud paljudes hiites. Ehitised. Hiisi ümbritses tara ning küllap oli(d) siis ka värav(ad). Hiites olid hiiesaunad ja hiieaidad. Hõimlaste sarnaseid ehitisi silmas pidades võib arvata, et hiiesaunas pesti enne suuremaid-tähtsamaid urjamisi ja palveid ning hiieaidas hoiti pühi esemeid ja ehk ka urjamisel kogutud vara. Olemas on veel hiieküüne, -keldreid, -sildu, -kaeve jm
349 küpsetada, aga iialgi 5ra looda, et mina sind enese pärast paluma hakkan või -- sinu sõnadesse usun. Nii, nüüd on meie vahe selge ja minu südame pealt koorem ara veeretatud, mis mind kogu selle aja rõhus.» Ivo käsi sasis kramplikult pistnoa peast kinni, mis tal vöö vahel oli. «Sa ise ärritad mind?» tuli hääl korinal ta rinnust. «Ahaa, sul oli vist juba siia tulles nõu mind ara veristada? Seda parem, siis pole mul võllaga enam vaevlemist; ega ma sinu nõndanimetatud kohtunikkude käest eluga ikka ei pääseks. Üks palve on mul veel: Agnes von Mönnikhusen vii ilusti ta isa kätte; sa võid julge olla, et hea jootraha saad. Paremat ära looda mitte! Agnes mõistab ausa mehe ja -- Ivo Schenkenbergi vahel vahet teha. Ma ei tea, kui suurt lugu ta sinust peab, aga seda ma tean, et tema lugupidamine sinu kohta minu surma läbi mitte ei tõuse. Sa võid tema ees minu peale valetada et suu vahutab, nagu sa ka vist juba teinud oled --»
sellest on see kõik sel pikal Tere-terel." Ja ta vaatas üle prillide Vutile otsa, vehkis parema käe harakil sõrmedega oma silme ees ja raputas pead, mis pidi märgiks olema, et see inimene on puudulik. ,,Minge nüüd," ütles direktor siis äkki teisel toonil, nagu oleks tal midagi erilist meelde tulnud. ,,Ja miks olete siin? Miks mitte klassis õppimas? Mis on kell? Ruttu klassi, teil pole praegu siin midagi tegemist." Nende sõnadega lõppes ,,kohtunikkude" kõrge ülesanne. Indrekule andis direktor käega märku, et see temale järgneks -- üles tuppa, kus algas nelja silma all päris pinnimine. ,,Kuidas võite teie teiste ees härra Maurusele öelda, et teie võite ära minna?" algas direktor. ,,Kuhu teie lähete, kui teil ei ole raha? Kus õpetatakse teile ladina keelt, kui teil ei ole maksa?" ,,Ladina keel jääb siis õppimata," vastas Indrek. ,,Teie olete hull, teie olete tõepoolest hull!" hüüdis direktor