teisest tekstist). Analüüsides avastas ta, et Dostojevski stiil on kahehäälne, kirjeldus muutub paradoksaalseks, kuna võib endale vastu väita. ,,Märkmed põranda alt" .../Ma olen haige inimene... ma olen õel inimene/... Ühelt poolt soovib haletsust ja teisalt keelab seda teha. Makar Aleksejevitsi ütleb ühe fraasi, hakkab kohe häbenema ning parandab ennast. (Köök = tuba). Häbeneb pidevalt oma olmeelu ja ümbritsevat olustikku ning tööd (Kantseleirott). Seos prantsuse utopistide ideega. Makar jõuab mõtteni, et rikkad võiksid midagi vaeste heaks teha. Samas Dostojevski ei ole nõus selle prantslaste mõttega, et rikkad peavad oma vara vaestega jagama. Alaväärsuskompleks sellest veel ei kao. Vihje ,,Sinelile" ilmumine kindrali ette, kuna on teinud oma töös vea. (nööp, 100 rubla). Poleemika Gogoliga kindral, kes karjub /kindral kellel on kahju. Dostojevski näitab, et samas see ongi just see, mida prantslased tahavad
puudustest." Wen tähendas ka mustrit, mis tekib lõimele läbi koe kudumise. Lõimeraamatuid kutsuti jing'ideks (kaanonid) ja neid kommenteerivaid koeraamatuid wei'deks (apokrüüfid). Lõpuks sai zi ka mingil ajal neljandaks viiest kõrgemast pärandatavast ülikutiitlist (vikont). Zi tähendas ka Zhouyiga otseselt seotud vormiõpetuses juba Shangi ajal Maistest tüvedest esimest. Sellele vastab 2. kuusjoon ja Roti märk (halvustavas tähenduses ka kantseleirott, tähenärija). See oli 1. kuusjoonega seotud suurt (ka valitsevat) inimest (da ren) täiendav vastaspoolus: suursugune (junzi). Kuid võib tähistada ka väikest inimest, nagu 1. kuusjoon ka shengren'i. Shengren'id (täiuslikult tark inimene, pühak, Linnart Mälli tõlkes õnnis) olid ka Xici zhuani järgi Muutuste raamatu loojad. Shengren on omakorda Daodejingi inimideaal. 2. kuusjoone korral on tegemist teostava ja vaid nõrkadest Yin joontest koosneva märgiga (justkui laip).
Mulle ei meeldi, kui üks tatine ja tühipaljas raamatuarvustaja, kes end minu katuse all sisse seab, kes solvab mu vanemaid ja 79 teeb silmi mu õdedele, kes kubermangu aadli parimad eksemplarid endale võiks saada, kukub mulle mu iseloomu pärast moraali lugema, nagu ma oleks mõni kantseleirott. (Belinski väriseb, justkui oleks talle füüsiliselt kallale tungitud.) BELINSKI: Oh... oh... ah, sellepärast siis MIHHAIL: Haa! mis sa mõtled, et mulle läheb korda see, kui sa Aleksandra ees lolli mängid? Mida ma ei salli mis oleks minu jaoks jälk on see, kui vaene Tatjana peaks langema sinu intellektuaalse