sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu 1.2 Peatükk kaks üks Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu Sisu, sisu, sisu, sisu [2:13] Kasutatud kirjandus viidatakse kandilistesse sulgudesse. Esimesena on raamatu järjekorranumber ja kohe Uue, suure peatüki lisamiseks vajuta kooloni järgi leheküljenumber jälle Ctrl+Enter
tasakaalutult maskuliinse ühiskonna suhtes. Pealkirjaga näib ta ühtlasi küsivat, kas naise jaoks loomulik roll ja elu on muutunud juba millekski peaaegu müütiliseks. Kristiina täheldab, kuidas paljude inimeste elu on muutunud mõtestamata kaasaminekuks kaasajaga, mille poolt esile tõstetud "vajadustel" ja väärtustel pole kuigi suurt seost ei inimese sügavama tahte ega ka teadvustatud soovimisega. Selle tulemus on aga trööstitu: lapsed sünnivad emaüsadest "kivilinna kandilistesse korteritesse", "liivakasti nelja nurka", "kärusse kile alla", mitte aga ema-isa soojade ja kaitsvate käte vahele, armastusse, mis paneks neid ka sisemiselt kasvama. Poleks ilmselt liialdus öelda, et raamat räägib muuhulgas rahvuslusest. Kristiina Ehin on vist üks väheseid, kes on eestluse teema enda jaoks palju sügavamalt lahti mõtestanud. Tema räägib rahvuslusest, mis on päris elu pärisosa, mis on inimese elu sisemine ja
Ta pole loodud kullast, ta pole võrsunud kividest ja betoonist, on ebatäiuslik, ent seevastu ehe ja tõeline. Kristiina täheldab, kuidas paljude inimeste elu on muutunud mõtestamata kaasaminekuks kaasajaga, mille poolt esile tõstetud "vajadustel" ja väärtustel pole kuigi suurt seost ei inimese sügavama tahte ega ka teadvustatud soovimisega. Selle tulemus on aga trööstitu: lapsed sünnivad emaüsadest "kivilinna kandilistesse korteritesse", "liivakasti nelja nurka", "kärusse kile alla", mitte aga ema-isa soojade ja kaitsvate käte vahele, armastusse, mis paneks neid ka sisemiselt kasvama. Raamatu teises luuletuses, kus Kristiina arutleb oma juurte üle, jõuab ta järelduseni, et pole midagi, mis teda sellises ühiskonnas kinni hoiaks ja et sõltumata sellest, kas tema juured kuuluvad paikkondlikult rohkem Läänemaale, Võrumaale, Liivimaale või hoopiski Kesk-
caption e. pealdis => "references" => "insert caption" kindluse eesmärgil saab seda ka parema hiireklõpsuga . väääga väärika tööriist. · "illustratsioonide loend" tuleb ise kirjutada. heading 1'ks siis "references" => "insert table of figures" formats => "formal" caption label => nt. illustratsioon. · viited teksti sees nt. piltide kohta. kandilistesse sulgudesse.(ctrl ja alt gr) ristviide e. cross referencing. => calid millele reference tuleb. "insert reference to " => nt. only label and nr. · tekstiliigendus e. peatükkide järjekord outline -tööriist "view" => outline => ja seal saab leveleid manipuleerides, noolte abil terveid teemasid liigutada. peatükke saab ka lisada. jätad vilkuja mõne peatüki ette ja siis kirjutad ja vajutad enter.
o. (1010) tasapind (joonis 3.25b). Tahk ABEF omab indekseid (1100) ja DCGH (0110). Kõik prisma tahud kokku moodustavad tahkude perekonna {1010}. Mõnikord antakse heksagonaalse kristalli tahud vaid 3 indeksiga (hkl), sest h + k = -i. Samal ajal on 4 indeksi süsteem ülevaatlikum ning näitab otseselt, et on tegemist heksagonaalse kristalli tahkudega. 4.6.4. Suunaindeksid heksagonaalses kristallis Suunad esitatakse heksagonaalses kristallis 4 indeksiga u, v, t, w, mis paigutatakse kandilistesse sulgudesse [uvtw]. u, v ja t indeksid on võrevektori projektsiooniks vastavalt telgedele a 1 , a 2 , a 3 (joonis 3.23) ja indeks w on võre vektori c suunaline projektsioon. Joonisel 4.20 on esitatud ka mõningad heksagonaalse kristalli jaoks tähtsad suunad. 4.7. Võrdlus PTK, RTK ja THP kristallstruktuuride vahel. 4.7.1. PTK ja THK (joonised 3.26-3.32) Nagu oli eelnevalt näidatud, on mõlemad kristallsüsteemid tihedaima pakkimise süsteemid.