Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kalendrisabas" - 3 õppematerjali

Lydia Koidula
9
doc

Lydia Koidula

Sellest arenes suur ja tihe kirjavahetus, mis on suurepäraseks dokumendiks mitte ainult kummagi asjaosalise elamuste, mõtete ja vaadete suhtes, vaid ka kogu ajajärgu kirjandusliku ja kultuurilise elu kohta üldse. Koidula, kellel Kreutzwald oma ,,Kalevipoja'', ,,Viru lauliku laulude'', ,,Eesti ennemuistsete juttude'' ja perioodilise väljaandega ,,Maailm ja mõnda'' suureks eeskujuks oli, hävis Kreutzwaldi poolt kalendrisabas avaldatud pilkest, mille Koidula südamesse võttis, sest Kreutzwald oli rääkinud naiste kohta, kes jätavad maha nõela ja sukavardad ning hakkavad,, paberinirkideks'' ja ,,kirjaneitsiteks''. Kui Koidula saatis Kreutzwaldile kirja põhjendamaks neid sõnu, siis Kreutzwald tunnistas enda ,,nõdraks, ekslikuks inimeseloomaks'' ja rõhutas, et tema süda on nii ,,laiaruumiliseks'' loodud ,et kõik parema poole sammuvad asjad seal küllalist asupaika leiavad. Varsti hakkab Kreutzwald

Kirjandus → Kirjandus
14 allalaadimist
Lydia koidula
13
doc

Lydia koidula

Sellest arenes suur ja tihe kirjavahetus, mis on suurepäraseks dokumendiks mitte ainult kummagi asjaosalise elamuste, mõtete ja vaadete suhtes, vaid ka kogu ajajärgu kirjandusliku ja kultuurilise elu kohta üldse. Koidula, kellel Kreutzwald oma ,,Kalevipoja'', ,,Viru lauliku laulude'', ,,Eesti ennemuistsete juttude'' ja perioodilise väljaandega ,,Maailm ja mõnda'' suureks eeskujuks oli, hävis Kreutzwaldi poolt kalendrisabas avaldatud pilkest, mille Koidula südamesse võttis, sest Kreutzwald oli rääkinud naiste kohta, kes jätavad maha nõela ja sukavardad ning hakkavad,, paberinirkideks'' ja ,,kirjaneitsiteks''. Kui Koidula saatis Kreutzwaldile kirja põhjendamaks neid sõnu, siis Kreutzwald tunnistas enda ,,nõdraks, ekslikuks inimeseloomaks'' ja rõhutas, et tema süda on nii ,,laiaruumiliseks'' loodud ,et kõik parema poole sammuvad asjad seal küllalist asupaika leiavad. Algul ei saanud Kreutzwald

Kirjandus → Kirjandus
271 allalaadimist
Eesti rahvakultuuri areng ja mõjutused aastatel
28
docx

Eesti rahvakultuuri areng ja mõjutused aastatel

soomekeelne kalender ilmus 1705. aastal, lätikeelne 1750. aastatel ning leedukeelne 1846. aastal (Laur, 2003). Õhukesed ja odavad, vaid peopesasuurused kalendriraamatukesed sisaldasid iga nädala ilmaennustusi terveks aastaks ette, päikesetõusu ja ­loojangu aegu, andmeid päikese- ja kuuvarjutustest, astroloogilisi soovitusi selle kohta, millal külvata, istutada või puid raiuda, aadrit lasta, lapsi võõrutada ning juukseid lõigata, samuti laadateateid. Kalendrisabas leidus nii piiblilugude ümberjutustusi kui ka saksa algupärandist ümberkirjutatud jutte. Kindel koht maarahva kalendris oli päevapoliitilistel ja ajaloo- alastel kirjutistel. Kõrvuti tähtsamate kodu- ja väismaa sündmustega teavitati lugejaid ka kunagistest ristisõdadest, türklaste tungimisest Euroopasse, tatartlaste eluviisidest ning paljust muust (Laur, 2003). Esimene talupoegadele mõeldud juturaamat oli lõunaeestikeelne. Selle avaldas 1737 Urvaste pastor Johann Christian Queandt

Kultuur-Kunst → Eesti rahvakultuur
82 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun