this kind have an outstanding ethical value: by reversing the conventions of the travel genre, instead of finding out more about `the other', the target readers may well reconstruct themselves as viable partners in global intercultural communica- tion and act accordingly. Keywords: intercultural communication; globalization; cultural translation; travel books; ethical value; stereotype; further foreignization; `fractal' travel Introduction
0.0° to 400.0°C (0.0° to 750.0°F) Platinum resistance thermometer input (CPM1A-TS101/102; 2/4 input points): Pt100: –200.0° to 650.0°C (–300.0° to 1,200.0°F) JPt100: –200.0° to 650.0°C (–300.0° to 1,200.0°F) Host Link Communications The CPM1A PCs are compatible with the Host Link, which allows communica- tions with personal computers. The CPM1A using the Host Link can also com- municate with Programmable Terminal using host link commands. An RS-232C Adapter is used for 1:1 communications and an RS-422 Adapter is used for 1:N communications. One-to-one PC Link A data link can be created with a data area in another CPM1A, CQM1, CPM1,
(„Muutuv keel”). Keel ja Kirjandus, 9, 10, 601–608, 684–693. Kirjandus 269 Juan C. Sager 2000. Essays on Definition. Amsterdam: John Benjamins. Ferdinand de Saussure 1960. Cours de linguistique générale 5. éd. Bibliothéque scientifique. Paris: Payot. Danica Seleskovitch ja Marianne Lederer 1984. Interpréter pour traduire. Paris: Didier. Claude Elwood Shannon 2001. A mathematical theory of communica- tion. ACM SIGMOBILE Mobile Computing and Communications Review, 5 (1), 3–55. Elana Shohamy 2006. Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. London: Routledge. Sirje Sinivee 2004. Tõlke hindamine - kuidas, keda või mida? Magistritöö, Tallinna Ülikool. Tallinn. Eesti Standardikeskus 2002a. Terminoloogiatöö. Sõnastik. Osa 1, Teooria ja rakendus = Terminology work. Vocabulary. Part 1, Theory and application. Eesti standard EVS-ISO 1087-1:2002. Tallinn: Eesti
similarly charged. This |: arrangement, which relied on internal desire instead of jj external direction, prolonged the abuses hinted at by Wil-I loughby. To rectify them and achieve the benefits of I centralized control, the Defense Department in 1949 established the Armed Forces Security Agency. The I A.F.S.A. took over the strategic communications-intelli-1 gence functions and the coordination responsibilities of the individual agencies. It left them with tactical communica-£ tions intelligence, which can best be performed near the point of combat and not at a central location (except for basic system solutions), and with low-echelon communications security, which differs radically in ground, sea, and air forces. Even in these areas A.F.S.A. backed them up. A.F.S.A. drew its personnel from the separate departmental J8U 1HK CUlJtBKtAK.t,KS agencies, though it later hired separately, and housed itself in their buildings.
tional regularity or the consequence of a conventional regularity that one who utters S with assertive force "may be regarded as having displayed" that P, this regard-license being a social fact that obtains independently of any particular utterer's intentions. This is an interesting idea, and calls for much unpacking of "may," "be regarded," and "display," but it is not a Gricean idea, for it self-consciously severs sentence-meaning from speakers' communica- tive intentions.) Obstacle 4 Sentences are often, and not just abnormally, used with other than their own literal meanings. Even neglecting sarcasm and other forms of indirect speech acts (we shall talk more about such things in chapter 13), figurative usage is very prevalent (we shall talk more about that in chapter 14). If Grice should want to say that a sentence's own meaning is what speakers "normally" mean in uttering the sentence, he would have to say what "normally" means
transforming everything they touch and creating unlimited oppor- tunities for the creative minority. These three forces are the incredi- ble growth in information, technology, and competition. ➤ Information and Knowledge Explosion The information revolution, combined with the speed of computer- ized information processing, the Internet, and wireless communica- tions, is enabling knowledge in every field to double every two or three years. Fully 90 percent of all the thinkers, inventors, engi- neers, scientists, writers, entrepreneurs, and creators of all kinds who ever existed are living and working today. The results of their efforts are becoming almost instantaneously available to each other, thereby doubling and tripling their outputs.