a) Einmal in Monat Restaurant am liebsten? b) Zweimal in Monat a) Mit Eltern c) Einmal in der b) Allein Woche c) Mit Freunde d) Zweimal in der d) ... Woche 4) Welche Speise bevorzugen e) Jeden Tag Sie? f) Nie a) Pizza g) ... b) Braten 2) Warum gehe Sie ins c) Suppe Restaurant? d) Bomes Frites a) Die Speise sind gut e) Nachtisch b) Die Speise sind f) Kaffee/Tea billig g) ... c) Weil da gute Atmosphäre ist Fragebogen i) Sie haben gute Bedienung 5) Wie oft besuchen Sie das j) ...
· Vorspeise (Parmaschinken mit Melone, Mozarella mit Tomate, Meeresfrüchte ) · Hauptgang Spaghetti (Nudelgericht, Risotto, Pizza, Fisch) · Nahspeise (Tiramisu, Eis, Pudding, Obsalat, Kuche) Tiramisu Das Rezept für Lasagne · Lasagneplatten · 300gr Hackfleisch · Olivenöl zum braten · 1 Zwiebel · 2 Knoblauchzehen · 1/8l Rotwein · Basilikum und Petersilie · 500gr passierte Tomaten · 40gr Butter · 40gr Mehl · 3/4L Milch · Salz, Pfeffer und Muskatnuss · Butter für die Form · 200gr geriebener Käse
der Käse, - juust der Schinken, - sink der Quark, - kohupiim die Marmelade, - n moos das Ei, - er muna das Rührei, - er munapuder ein gekochtes, gebratenes, rohes, faules Ei keedu- ,prae- , toores- , mädamuna der Fisch, - e kala das Fleisch liha das Schweinefleisch, das Rindfleisch sealiha, veiseliha das Rindersteak, - s veiselihapraad das Kotelett, - e kotlett die Bulette, - n frikadell das Hähnchen, - kanaliha die Knödel, - n jahuklimp der Salat, - e salat die Suppe, - n supp der Braten, - praad der Nachtisch, - e = die Nachspeise, - n = das Dessert, - s magustoit der Hamburger, - hamburger die Pizza, - s = Pizzen pitsa das Eis jäätis der Pilz, - e seen die Beere, - n mari der Brei, - n puder der Grieß manna die Haferflocken kaerahelbed die Grütze, - n tangud die Buchweizengrütze, - n tatar das Mehl jahu die Zutaten die Zutat, - en koostisosa der Salz, - e sool der Zucker suhkur der Pfeffer pipar der Essig äädikas der Senf sinep das Ketchup ketšup
sie, es) ebareeglipärane lihtminevik pööre olevikus Befehlen er befiehlt befahl hat befohlen bekommen er bekommt bekam hat bekommen beschreiben er beschreibt beschrieb hat beschrieben bitten er bittet bat hat gebeten bleiben er bleibt blieb ist geblieben braten er brät briet hat gebraten bringen er bringt brachte hat gebracht denken er denkt dachte hat gedacht erschließen er erschließt erschloss hat erschlosssen fahren er fährt fuhrt ist gefahren fallen er fällt fiel ist gefallen
Parim Eesti naissportlane 7 korral ü Valgetähe I-klassi teenetemärk ü Kristina pildiga margid: 4. Ebaõnnestumised ü Rangluumurd enne Nagano olümpiat 1998. a ü Positiivne dopinguproov Salt Lake City olümpia eel ü Korduvad haigestumised 5. Kristina suusatiim ü Smigun Team loodi 1999. a ü Täiendatud 2006. aastal, enne Torino olümpiat ü Tiimi kuuluvad: Ø Mänedzer: Kristjan Thor Vähi; Ø Treenerid: Anatoli Smigun, Inge Braten; Ø Määrdemehed: Michael Hasler, Oleg Ragilo, Raul Seema ja Assar Jõepera; Ø Spordiarst: dr Mihkel Mardna; Ø Massöör-hooldemees: Meelis Albert; Ø Psühholoog: Mare Pork; Ø Kokk ja abiline: Rutt Smigun. 6. Kristina ja ajakirjandus ü Karjääri alguses vältis igal võimalikul moel ajakirjandust ü Tänaseks on Kristina kehtestanud täpsed reeglid ü Halvustavad artiklid, kuna ta ei ole sõnaosav ja on liiga emotsionaalne
küpsetama backen-backte-hat gebacken puhuma blasen-blies-hat geblasen käskima befehlen-befahl-hat befohlen asuma sich befinden-befand sich-hat sich befunden algama beginnen-begann-hat begonnen hammustama beiBein-biss-hat gebissen tõestama beweisen-bewies-hat bewiesen pakkuma bieten-bot-hat geboten siduma binden-band-hat gebunden paluma bitten-bat-hat gebeten jääma bleiben-blieb-ist geblieben praadima braten-briet-hat gebraten murdma brechen-brach-hat gebrochen põlema brennen-brannte-hat gebrannt tooma bringen-brachte-hat gebracht mõtlema denken-dachte-hat gedacht tohtima dürfen-durte-hat gedurft soovima empfehlen-empfahl-hat empfohlen tundma empfinden-empfand-hat empfunden otsustama sich entschieden-entschied sich-hat sich entschieden ilmuma erscheinen-erschien-ist erschienen hirmuma erschrecken-erschrack-ist erschrocken
stinken stank gestunken haisema trinken trank getrunken jooma verbinden verband verbunden siduma zwingen zwang gezwungen sundima i a empfangen empfing empfangen vastu võtma gehen ging ist gegangen minema fangen fing gefangen püüdma hängen hing gehangen rippuma a ie a braten briet gebraten praadima fallen fiel ist gefallen kukkuma gefallen gefiel gefallen meeldima halten hielt gehalten pidama,hoidma lassen lieB gelassen laskma,lubama schlafen schlief geschlafen magama verraten verriet verraten reetma laufen lief ist gelaufen jooksma ei i i greifen griff gegriffen haarama
Ich sehe Du siehst Er,Sie,Es sieht Wir sehen Ihr seht Sie sehen Sõnad, mis kuuluvad sinna gruppi: befehlen, empfehlen, fernsehen, geschehen, lesen(du liest, er liest), sehen, stehlen. 7. Du ja Er,Sie,Es pöördes muutub –a alati –ä’ks: Ich fahre Du fährst Er,Sie,Es fährt Wir fahren Ihr fahrt Sie fahren Sõnad, mis kuuluvad sinna gruppi: backen(du bäckst, er bäckt), blasen (du bläst, er bläst), braten(du brätst, er brät), empfangen, fahren, fallen, fangen, raten(du rätst, er rät), graben, halten(du hältst, er hält), laden (du lädst, er lädt), lassen (du lässt, er lässt), schlafen, schlagen, tragen, wachen(du wächst, er wächst), waschen (du wäschst, er wäscht) 8. Du ja Er,Sie, Es pöördes muutub au alati äu’ks: Ich laufe Du läufst Er,Sie,Es läuft Wir laufen Ihr lauft Sie laufen Sõnad, mis kuuluvad sinna gruppi: laufen, saufen
und, obgleich er ihn nicht kannte, nahm er ihn in seinem Haus auf und sagte: ,, Du sollst es für deine Dienstleistungen gut bei mir haben. Du sollst essen und trinken wie meine Haushälterin und alles, was du zu tun haben wirst, ist nicht schwer." Eulenspiegel war einverstanden und sagte zu, sich danach richten. Er bemerkte, dass die Haushälterin nur ein Auge hatte. Sie nahm sofort zwei Hühner und steckte sie an den Spieß und forderte Till auf, sich daneben zu setzen und sie zu braten. Und nachdem die Hühner nun fast gar waren, dachte Till an die Worte des Priesters, der ihm sagte: ,,Du sollst so gut essen und trinken wie ich und meine Haushälterin." Da brach er eines der Hühner vom Spieß ab und aß es ohne Brot. Bald kam die Mittagszeit heran und die Haushälterin ging in die Küche, um die gebratenen Hühner zu holen. Da sah sie, dass nur noch ein Huhn am Spieß war und sagte zu Till: ,, Es waren zwei Hühner, jetzt sehe ich nur noch eins, wo ist das zweite?"
Dringend – Esmatähtis Zufällig – Kogemata Nämlich – Nimelt Wahr – Tõsi Seltsam – Kahtlane Riesig – Hiiglaslik Genau - Täpselt Bestimmt - Kindlasti Zurück – Tagasi Voll - Täis Unmöglich - Võimatu Ob – Eesliide kas Die Wand – Sein Der Wald – Mets Der Baum – Puu Die Gaststätte - söögikoht essen/füssen - sööma , looma kohta sööma Die Suppe – supp das Essen - toit Die Kartoffel – kartul das Getränk - jook Der Braten – praad trinken - jooma Das Gemüse - köögivili saufen – alkoholi jooma , looma kohta Das Obst – puuvili die Mineralwasser - mineraalvesi Der Käse - juust der Saft – mahl Die Milch – piim der Appfel - õun Das Glas – klaas die Orange Die Tasse – tass die Cola , Fanta Die Flasche – pudel der Tee - tee
from Old High German brätwurst, from Franconia region, the bratwurst are long and brät-, which is finely chopped meat, and thin, often served in pairs. -wurst, sausage. Though the “brat” in brat- How the sausage is served varies by wurst describes the way the sausages are region. In Thuringia, the sausage is often made, it is often misconstrued to be derived eaten with hot German mustard in a bread from the German verb “braten,” which means roll or Brötchen. There and farther south, the “to pan fry or roast.” Etymology aside, frying bratwurst are often served “pinched” in a and roasting are far from the most common bread roll, much like a forerunner of the Cooked Sausages 315 American hot dog bun. It is a very popular Mortadella form of “fast food” in German-speaking