LEKTION 2 Wortschatz 1. ich wohne in Berlin ma elan Berliinis 2. Sprechen Sie Deutsch? Kas Te räägite saksa keelt? 3. ich komme aus Wien ma tulen Viinist; ma olen pärit Viinist 4. Deutsch saksa keel 5. Estnisch eesti keel 6. Russisch vene keel 7. Englisch inglise keel 8. und ja (sidesõna) 9. aber aga 10. nicht ei, mitte (eitussõna) 11. Susanne ist nicht hier Susanne ei ole siin 12. gleich kohe 13. natürlich loomulikult 14. hier siin 15
Meine Wohnung I wohne in Otepää Stadtzentrum. Otepää ist sehr ruhing Stadt und es ist ein guter Ort, um zu leben. Ich lebe in Wohnblock, Wir haben drei zimmer, ein Toilette, ein Küche und ein Waschküche. Ich habe dort gelebt 17 Jahren und Meine lebe letzten zwei Jahre Ich wohne hauptsächlich in Tallinn, Mustamäe. Ich wohne in Studentenwohnheim, es ist sehr schön und neue.Ich liebe Otepää, da es gibt nur wenige Meschen. Ich habe sehr Behaglich Zimmer in Otepää in Meine Zimmer ich habe kein TV, kein Computer aber es gibt viele Bücher und groß Bett. In Tallinn Ich habe Computer, Bett, viele Lautsprecher, Toilette, Küche und WaschkücheDas ist alles, was Ich brauche hier. Studentenwohnheim ist nicht weit von der Schule und Ich kann mehr Schalf in den Morgen. Am Morgen fahren 13 Minuten zur Schule.
..hei3en Sie? wie *...ich bin Frank Stein. Nein *Mein...ist Keller. Name *...Sie Neumann? Hei3en*Wer...Herr Neumann? ist *Nein,... hei3e Röper. ich *...bin ich. Das 2.Moodustage küsimus .......Sie? Ich hei3e Max M. Wie hei3en ............? Das ist Herr Rechder. Wer ist das ...Sie....? Ja, ich spreche Deutsch. Sprechen, Deutsch ...du....? Nein, ich wohne nicht in Berlin. Wohnst, in Berlin 3.Pöörake Ich wohne ... bin du ... bist wohnst er/sie ... ... wohnt ist Sie ... ... wohnen sind 4.Tõlkige Tere päevast! siin Saksamaa tema (mees) Rootsi vana Läti täna ei veel kord kes palun Vabandust! 5
(kust) pärit olema die Nationalität Ich bin estnischer Nationalität. Olen rahvuselt eestlane. der Este/die Estin Herr Lepp ist Este. Eestlane/eestlanna der Russe/die Russin Frau Sudakova ist Russin. Venelane/venelanna geboren sein Ich bin in Tallinn geboren. Ma sündisn Tallinnas. wohnen/leben Ich wohne jetzt in Pärnu. elama die Adresse Meine Adresse ist Kuuse 6. aadress die Strae Ich wohne in Kuuse Str.6 Tänav, tee die Postleitzahl Meine Postleitzahl ist 34110. postiindeks das Einfamilienhaus Ich wohne in einem Ühepereelamu das Reihenhaus Einfamilienhaus/in einer Ridaelamu
Mein Haus Ich wohne im Haus in Kose. Mein Haus liegt ziemlich günstig und es ist sehr ruhig. Die Verkehrsverbindungen von Kose nach Tallinn sind sehr gut. Mein Haus hat zwei Geschosse, einen Dachboden und einen Keller. Es hat noch eine Terrasse, eine Garage und großen Garten. Mein Haus hat sieben Zimmer (drei Schlafzimmer, zwei Wohnzimmer, zwei Arbeitszimmer) und sechs Räume (eine Küche, eine Sauna, zwei Flure und zwei Toiletten). Mein Schlafzimmer ist im Erdgeschoß
Mein Zimmer Ich wohne zu Hause, mein Hause ist groβ. Ich habe ein eigenes Zimmer. Mein Zimmer ist klein. Die Wände sind braun. In der mitte steht mein Bett. Auf dem Bett liegt eine blau Decke und auf dem Bett sind fünf Kissen. Das Bett ist zwischen den Nachttischen, dem Tische sind weiβ. Auf dem Tisch sind eine Lampe, ein Buch und eine grüner Wecker. Über dem Bett hängt eine Bild. In der Ecke steht ein Schrank. Vor dem Fenster häng den weiβe Vorhänge. Ich mag mein Zimmer, wie es ist. Ich mag mein Bett und viele Kissen. Ich lerne in meinem Zimmer, lese, surfe im Internet und schlafe.
Selbst-Einführung Hallo, mein Name ist Kätlin. Ich bin 17 Jahre alt. Ich bin in Tartu geboren und ich wohne in Tartu. Mein Hobby ist Fußball. Meine Lieblingsfußballer sind Lionel Messi und Cristiano Ronaldo. Meine anderen Hobbys sind Musik, Tanzen, Singen und Kunst. Und ich mag besonders gerne Rap Musik. Ich Lerne Estnisch, Englisch und ein bisschen Deutsch in der Schule. Meine Lieblingsstunde in der Schule ist Englisch. Ich habe keine Geschwister, aber ich habe Meerschweinchen Naki. Meine Mutter ist Margit und sie ist Lehrerin. Wir verstehen uns super. Wir reisen viel
(viisakusvorm) Sein olema ich bin mina olen du bist - sina oled er/sie/es ist tema/see on wir sind meie oleme ihr seid teie olete sie sind nemad on Sie sind Teie olete Reeglipärased Näiteks: spielen mängima wohnen elama ich spiele ich wohne du spielst du wohnst er/sie/es spielt er/sie/es wohnt wir spielen wir wohnen ihr spielt ihr wohnt sie/Sie spielen sie/Sie wohnen haben omama schwimmen ujuma ich habe ich schwimme du hast du schwimmst
teuer. Leben ins Privathaus ist sogar billiger aber das Leben ins Wohnung. In Privathaus du nicht habe Wohnungmiete, und dass ist sehr teuer. In Wochnung, du muss kostet verschidene Mieten zum Beispiel Wassermiete, Strommiete, Wohnungmiete, Kaltmiete... Viele Esten geben deine Geld um viele inhaltslos Sahen aus. Sie kaufe viele Kleidungen, was Sie vielleicht nicht tragen. In dem Letzte Seit Benzin ist sehr teuer Jede Wohne dass mehr streigen. Dass machen eure Leben in Estland zu teuer auch, wenn wir habe so viele Kosten. Wenn Euro kommt in Estland, über zwei Jahres vor, denn viele Sahen zu teuer gehen. Aber ein gewisses Gefühl wohnen in Estland ist nicht zu teuer. In einegen Ländern wohnen ist mehr teurere dann in Estland oder ein anders Land. In Estland Gehälter sind klein und Sahen sind mehr teurere. Wenn Esten gehen in Finnland und verdienen es, dass sehr gut war. Weil in
I live in a house Ich wohne in einem J'habite dans une maison Haus We have many rooms Wir haben viele Nous avons beaucoup de Zimmern chambres I have a cat Ich habe eine Katze J'ai un chat Every room has lots of Jedes Zimmer hat viel il y a beaucoup light Licht de lumière dans les chambres , The ceilings are high, the Die Decken sind hoch, Les plafonds sont hauts, , windows are large and it die Fenster sind groß les fenêtres sont grandes the temperature is just und die Temperatur es et la température est right ...
Enesekirjeldus Ich heisse_____und ich gehe auf_____, in die_____Klasse. Ich bin jetzt_____Jahre alt und ich wohne in_____,_____Strasse. Ich habe viele Hobbys:_____;_____;_____(usw). Meine Familie ist______(klein/gross). Zu meiner Familie gehört_____.......... Wir sind_____(viel/wenig) mit der Familie zusammen. Wir ___________;_____________;________.... . Pildikirjeldus Der Anfang Das Foto wurde in ...(Ort) aufgenommen. Das Foto wurde bei...(Feier) gemacht. Das Bild zeigt eine Szene aus... Das Bild beschreibt.. (Szene) Im Vordergrund des Bildes... Im Hintergrund des Bildes..
1. Mul läheb hästi- Es geht mir gut. 2. Minu nimi on Kätlin- Mein name ist Maris. 3. Ma olen 17 aastane- Ich bin siebzehn jahre alt. 4. Ma olen pärit Viljandist- Ich komme aus Viljandi. 5. Ma elan Kiilis- Ich wohne ins Kiili. 6. Ma räägin Eesti keelt- Ich sprehe Estnisch. 7. Ma õpin inglise, vene ja saksa keelt- Ich lerne deutch, english und russich. 8. Minu aadress on- Meine adresse ist Lasteaia zwölf, Kiili. 9. Minu telefoninumber on- Meine telefonnummer ist 53445922 10. Mul ei ole autot- Ich nicht haben auto. 11. Jah, ma oskan autot juhtida- Ja, ich weiss fahren auto. 12. Ma lähen homme/ülehomme kooli- Ich gehen morgen/übermorgen in der Schule. 13. Minu pere on suur- Meine familie ist gross.
Ein Tag in meinem Leben im Mittelalter als Bauer Wenn ich einen Tag in meinem Leben im Mittelalter verbringen könnte, würde ich Bauer sein, weil ich dann vitaminreiche Kost essen und mich mit der Arbeit auf dem Land beschäftigen kann. Dadurch kann ich mich auch trainieren. Es ist Jahre 1401 . Die Lage der freien Bauern ist während meiner Zeit sehr unerträglich: wir müssen Waffendienst leisten und bei Reisen des Königs sehr große Lieferungen abgeben. Ich wohne mit meiner Familie in der Nähe von Paris, aber ich bin da nie gewesen, weil meine Mutter immer sagt, dass Paris zu groß und gefährlich ist. Wir haben ein eigenes Zuhause und in der Umgebung ist ein Feld und ein Fluss, aus dem wir das Wasser bekommen, auch können wir uns da waschen. Mein Tag beginnt immer mit dem Sonnenaufgang. Dann muss meine ganze Familie aufstehen und sich anziehen. Während dieser Zeit bereitet meine Mutter den Frühstückstisch für die Familie vor
Sie hatten teil Täisminevik ich habe mul du hast sul er/sie hat tal wir haben gehabt meil on olnud ihr habt teil sie haben neil Sie haben teil 16 u Olevik Tegusõnu pööratakse olevikus järgmiselt: gehen minema wohnen elama kommen tulema ich gehe lähen wohne elan komme tulen du gehst lähed wohnst elad kommst tuled er/sie geht läheb wohnt elab kommt tuleb wir gehen läheme wohnen elame kommen tuleme ihr geht lähete wohnt elate kommt tulete sie gehen lähevad wohnen elavad kommen tulevad