kus Xi näitab x telje suunalist kaugust ja y z samamoodi. Keha raskuskeskme all mõistetakse G=µi kus µ on konstant ja võrdub keha või tema osa kaalu ja vastava ruumala suhtega, tasapinnalise kujundi raskuskekme all mõeldakse homogeense lõpmatult õhukese ja ühesuguse paksusega plaadi raskuskeset, joone raskuskeskmeks nim homogeense lõpmatult peenikese ja ühesuguse jämedusega traadi raskuskeset. Keha ja teiste raskuskeskme koordinaatide valemid: keha: Xc=(ViXi)/V Y ja Z samamoodi, kus V on ruumala. Tasapinnaline kujutis: Xc=(SiXi)/S, Yc samamoodi, kus S on kujundi pindala. Joone raskuskese: Xc=(liXi)/l, Y ja Zi samamoodi, kus l joonepikkus ja li joone elemendi pikkus. Tasapinnalise kujundi staatiline moment telje suhtes nim avaldisi, mis seisavad lugejates st. Tasapinnalise kujundi kõigi elementaarpindade ja nende korrutiste summasid. Sy=SiXi, kujundi staatiline moment y telje suhtes Sx=SiYi - x telje suhtes.
Eesti keelde tõlkimisel tuleb kasutada ainult aktiivi vorme. ùtor, ùsus, sum, uti kasutama, tarvitama dominor, atus, sum, ari valitsema, omama · Indicativus kindel kõneviis (olevik või minevik) · Imperativus käskiv kõneviis · Coniunctivus tingiv kõneviis Coniunctivus Vinco, vici, victum, ere Vinco praes. coni. act. ma võidaksin / praes. coni. pass. mind võidetaks I e- II-IV a- Vivo, vixi, victum, ere praes.coni.act. elama III Vivam, vivas, vivat, vivamus, vivatis, vivant (ma elaksin, sa elaksid, ta elaks, me elaksime, te elaksite, nad elaksid) Veto, tui, titum, are praes.coni.pass. keelama I Veter, veteris, vetetur, vetemur, vetemini, vetentur (mind keelataks, sind keelataks, teda keelataks, meid keelataks, teid keelataks, neid keelataks) Coniunctivus hortativus Praes.coni. Sg3 vivat ta elagu! / sit ta olgu! Pl1 vivamus me elagem