sn tõepoolest, igatahes, muidugi, mõistagi hoolitsema sanguis, inis m veri; elujõud servits, tis f orjus, orjapõli snus, a, um terve; mõistlik, täie mõistuse serv, v, tum, re säilitama, hoidma; juures kaitsma, päästma; järgima, silmas pidama sapins, entis adi. tark, arukas servus, m ori sapientia, ae f tarkus, arukus seu conct. = sve satis adv. küllalt, piisavalt sevrus, a, um range, karm, vali saxum, n kalju, (kalju)rahn sex num. indecl. kuus scelestus, a, um kuritegelik; nurjatu; s conct. kui (ometi) (tingimuslauses); kas hukatuslik (kaudses küsimuses pärast ootamist scelus, leris n kuritegu, roim; nurjatus tähendavaid verbe)
· Ta kirjutab ainult ladina keeles (ta ei õpi Kölnis (reditus) Jumala juurde. saksa keelt ega Pariisis prantsuse keelt). · Jumal on kõigi asjade lõppeesmärk. Tõeline tarkus · Esmane ülesanne (sapientia). · Ta defineerib selle oma "Summa contra gentiles" · Summa paganate vastu 1260 Summa contra gentiles · "Olen teadlik, et ma võlgnen Jumalale oma elu · Thomas kirjutas siin kristlastele, kes puutusid esmase ülesande, lasta Temal kõigis mu kõnedes kokku muhameedluse ja juutlusega. Mõlemad olid ja meeltes kõnelda