Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"sabio" - 3 õppematerjali

Proyecto Final-Transducción Entre Idiomas
7
doc

Proyecto Final: Transducción Entre Idiomas

Aquí habla palabras encantadoras que no ofender a mucha gente. Sin embargo, en la cita es la primera descripción del amor por Celestina, y es muy erótico y sexual. "Punta de la barriga" y "se turbe con la dulzura del soberano deleite, 2 que por el Hacedor de las cosas fue puesto" son algunas de las citas que hacen el punto de vista de Celestina (que tiene más años, más sabio, y ¿más realista?) del amor distinto al de Calisto. También se muestra fuera en este párrafo, apropiadamente, es el humor sexual oscuro. Por supuesto, el humor es diferente a cada persona, pero creo que las palabras "Y aún peor: que la otra muerde sin hinchar y la tuya hincha por nueve meses" es muy divertido. Por estas razones creo que esta cita sería un gran parágrafo para poner en la parte posterior del libro, para que el lector tenga una muestra de la obra.

Keeled → Hispaania keel
4 allalaadimist
Hispaania kirjandus
24
doc

Hispaania kirjandus

Eesti keelde tõlkinud Kalle Kasemaa. Hispaanlasest, kes kirjutasid oli esimene tuntud kirjanik 13. Sajandil Gonzalo de Berceo. Hispaania kirjanduses oluline, aga Euroopa kirjanduses erilist kohta ei ole. Enne teda kirjutati eelkõige anonüümselt. Cuaderna via- riim, mida on hispaania keelest raske tõlkida. Vihje neliriimile. See pole enam assonantsriim. See koolkond, kes kasutas seda riimi, oli mester de clerecia. Need nähtused tulevad Gonzalo de Berceoga. Alfonso X el Sabio (1221-1284)- sõjas suuri saavutusi ei olnud, aga paistis silma varajase valgustatud valitsejana. Hakkas kasutama hispaania keelt ladina keele asemel. Dante oli see julge mees, kes kirjutas esimesed traktaadid itaalia keeles. Cronica general- 1270, hõlmab hispaania ajalugu. Hispaaniakeelsed teosed. Hiljem ilmus kroonika ka maailma ajalooga. Kuningal oli ka luulesoont, ise kirjutanud. Kirjutas luulet galeegi keeles. 14

Keeled → Hispaania keel
116 allalaadimist
Brian Weiss - Muchas Vidas Muchos Maestros
137
pdf

Brian Weiss - Muchas Vidas Muchos Maestros

impulsivamente si yo estaba presente en alguna de sus existencias. Sentía curiosidad por conocer mi papel, si acaso lo tenía, en sus recuerdos. Me respondió con prontitud, en contraste con las evocaciones anteriores, muy lentas y pausadas. --Tú eres mi maestro; estás sentado en un saliente de roca. Nos enseñas con libros. Eres anciano, de pelo gris. Usas un vestido blanco (una toga) con bordes dorados... Tú te llamas Diógenes. Nos enseñas símbolos, triángulos. Eres realmente muy sabio, pero yo no comprendo. El año es 1568 a. de C. (La fecha era aproximadamente mil doscientos años anterior al famoso Diógenes, filósofo cínico de Grecia. El nombre no era muy insólito.) La primera sesión había terminado. Le sucederían otras aún más asombrosas. *** Cuando Catherine se hubo ido, y durante varios días más, reflexioné mucho en los detalles de la regresión hipnótica. Reflexionar es natural en mí. Muy pocos de los

Psühholoogia → Ajakasutuse juhtimine
1 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun