majanduslikult läbiviidav ja ökoloogiliselt põhjendatud. Kevadsuvised raied. Kevadsuviste raiete puhul peab RMK oluliseks tasakaalu saavutamist äriliste ja keskkonnakaitseliste eesmärkide vahel selliselt, et tagatud oleks: · linnustiku ning loomastiku kaitse tundlikul pesitsus- ja poegimisperioodil · õrnade metsamuldade vee- ja toitereziimi kaitse · võimalikult väike seenhaiguste levikuoht kevadsuvise raietegevuse käigus Kuivendussüsteemid. Eestimaa liigniiske kliima põhjustab maade soostumist, kuna aastane sademete hulk ületab aastase aurumise ligikaudu kaks korda. Pikemas perspektiivis on kestev soostumine põhjustanud mullaviljakuse ja puistute kasvu järjepideva languse ning metsade osalise asendumise soodega. Pikka aega kestnud soostumise tulemusel asendusid kunagised liigniisked metsad lõpuks puis- ja lagesoodega, madalsood rabadega.
metsaraieid ja kaubandust on: 1) Osa ebaseaduslikest raietest on jäänud riigi järelvalveinfost välja. Satelliitinfo on väga hea vahend tõhusamaks järelvalveks kodanikelt tuleva info kõrval ja seda rakendatakse ka tulevastel perioodidel. 2) Metsateatis ei ole piisav tõkestusvahend ebaseaduslike raiete ärahoidmisel - omanikke tuleb teavitada/nõustada raiete korrektsest läbiviimisest ja teostada kontrolli raiete kvaliteedi üle paralleelselt raietegevuse toimumisel. 8 3) Inspektorite kvalifikatsiooni tuleb tõsta ,,piiripealsete juhtumite" menetlemisel. Ühtlustada praktikat. 4) Kodanike teadmatus regulatsioonide osas ja inimlik eksimine teatud reeglite osas siin tuleks seaduste loomisel arvestada, et seadusandlust ei muudetaks liiga keeruliseks, liiga ruttu ja ei kohaldataks nendes kohtades, kus puudub ühiskonna
factor inhibiting the growth and regeneration of forest is the lack of moisture. See on põhjus, miks selle mulla veemahutavus on väga madal ning niiskuse puudumine on just see faktor, mis takistab metsa kasvu ning taastumist. As a result of cuttings and pasture in the past, a significant part of the forests of this site type has been turned into alvars covered with junipers or having no tree cover at all. Minevikus toimunud raietegevuse ja karjatamise tulemusena on oluline osa sellest metsatüübist muutunud kadakatega kaetud või üldse ilma puudeta loopealseteks. Pine forests (9/10) are the predominant type of stands, the area covered with birch and spruce forests is smaller. Männimetsad (9/10) on domineeriv (valdav) metsatüüp (puistutüüp), see ala, mis on kaetud kase ja kuuse metsadega on väiksem. The forest is sparse ( the average degree of stocking is 0,6) and of low productivity (quality class (IV) V ...Va)