el/ella vive ellos viven Tener olema(nt mul on vend,õde) yo tengo nosotros tenemos tu tienes vosotros teneis el/ella tiene ellos tienen Hacer tegema yo hago nosotros hacemos tu haces vosotros haceis el/ella hace ellos hacen Conocer teadma/tundma/tuttavaks saama yo conoceo nosotros conocemos tu conoces vosotros conoceis el/ella conoce ellos conocen Queres tahtma, armastama yo quiero nosotros queremos tu quieres vosotros quereis el/ella quieren ellos quieren Levantarse üles ärkama yo me levanto nosotros nos levatamos tu te levantas vosotros os levantais el/ella se levanta ellos se levantan Acostarse magama minema yo me acuesto nosotros nos acostamos tu te acuestas vosotros os acuestais el/ella se acuesta ellos se acuestan Dormir magama yo me duermo nosotros nos dormimos tu te duermes vosotros os dormis el/ella se duerme ellos se duermen Ducharse dusi all käima
Nos aprend-emos hacemos ponemos sabemos traemos Vos aprend-eis haceis poneis sabeis traeis Ellos aprend-en hacen ponen saben traen e > ie o > ue querer (tahtma) volver (naasma) [quiero,quieres,quiere,queremos,quereis,quieren] [vuelvo,vuelves,vuelve,volvemos,volveid,vuelven] defender (kaitsma) doler (valutama) encender (sisse lülitama) devolver (tagastama) entender (aru saama) envolver (sisse mähkima,pakkima) perder (kaotama) morder (hammustama) tender (riputama) oler (lõhnama) poder (võima,saama)
Peinarse ennast kammima me peino te peinas se peina nos peinamos os peinais se peinan Pintarse meikima me pinto te pintas se pinta nos pintamos os pintais se pintan Ponerse midagi selga panema me pongo te pones se pone nos ponemos os poneis se ponen Quererse teineteist armastama me quiero te quieres se quiere nos queremos os quereis se quieren Reunirse kogunema me reuno te reunes se reune nos reunimos os reunis se reunen Secarse ennast kuivatama me seco te secas se seca nos secamos os secais se secan Sentarse istuma me sento te sentas se senta nos sentamos os sentais se sentan
(usted) tahate mäletate naerate (nosotros) queremos tahame recordamos mäletame reímos naerame (nosotras) (vosotros) queréis tahate recordáis mäletate reís naerate (vosotras) (ellos) tahavad mäletavad naeravad (ellas) quieren recuerdan ríen (ustedes) tahate mäletate naerate saber salir seguir (yo) sé tean salgo lähen välja sigo jätkan (tú) sabes tead sales lähed välja sigues jätkad
nosotros, hemos hacemos oímos ponemos queremos sabemos salimos -as vosotros, habéis hacéis oís ponéis queréis sabéis salís -as ellos,-as, han hacen oyen ponen quieren saben salen (Vds) tener traer venir ver asir jugar oler yo tengo traigo vengo veo asgo juego huelo tú tienes traes vienes ves ases juegas hueles
by boat en barco on foot a pie 47. To Want, to Be Able to, to Have to querer-to want poder-to be able to, can deber-to have to, must quiero queremos puedo podemos debo debemos quieres queréis puedes podéis debes debéis quiere quieren puede pueden debe deben 48. Past Perfect The past perfect tense corresponds to the English "had + past participle." It indicates an event that happened prior to another event in the past. It consists of the imperfect of haber and a past participle. Sometimes the preterite of haber is used, but the imperfect is more common. Carlos había vivido en México. Carlos had lived in Mexico. Habíamos aprendido el español. We had learned Spanish. 49
.. todo superaba la capacidad de Catherine. Ella nunca había hablado de manera tan concisa y poética. Yo sentía que una fuerza superior y distinta luchaba con la mente y las cuerdas vocales de mi paciente para traducir en palabras esos pensamientos, a fin de que yo comprendiera. No, ésa no era Catherine. Su voz tenía un tono de ensoñación. --Los que están en coma... permanecen en un estado de suspensión. Aún no están preparados para cruzar al otro plano... hasta que hayan decidido si quieren cruzar o no. Sólo ellos pueden decidirlo. Si consideran que no tienen nada más que aprender... en estado físico... entonces se les permite cruzar. Pero si tienen cosas por aprender, deben regresar, aunque no quieran. Ése es un período de descanso para ellos, un período en el que sus poderes mentales pueden descansar. O sea que la gente en estado de coma puede decidir si regresar o no, según el aprendizaje que deba realizar todavía en estado físico. Si consideran que no tienen
Kuid kas sa tead , kuidas ma tegelikult kannatan ? Ma ei näita sulle seda välja , et ma tegelikult olen kurb . Kuid tea , et sa oled parim ja jääd selleks . Ja ma loodan , et kunagi kõik muutub , paremuse poole … *** Odio ver que põlastusega y, aunque yo no. I Veo que como yo nunca miró a nadie no es, en gran amor. Pero todav?a estoy viendo que te gusta el otro, porque no quiero que usted puede ver cómo hago realmente necesitan todos los d?as de su cuenta. I no quieren que usted sepa cómo hacer que en tu corazón amor, como es mejor, as? que para m?, si ... Voy a necesidad de permanecer tan quieto como pueda ocultar su sonrisa y las l?grimas, cuando lo necesite! - Tõlge : Ma võin vaadata sind põlastusega ja vihaga, kuigi ma seda ei tee. Ma võin vaadata sind nii nagu ma iial kedagi vaadanud ei ole, väga suure armastusega. Kuid siiski ma vaatan sind nagu teisi, sest ma ei taha,