Krahh Mahhinatsioon Psühholoogia Psühhoos Mehhanism Baldahhiin Rahhiit Afekt Aferist Aforism Afäär Efekt Efektiivne Grafiti Ofitsiaalne Ofort Rafineerima Ufo Biograafia Graafika Graafiline Süüfilis (seda) borsi Bursi Punsi revansi Eelistatud on: Mehaanik Mehaanika Mehaaniline Atasee Brosüür Desifreerima Eselon Fetiseerima Finiseerima Kaselott Klisee Kusett Pasa Retuseerima Geisa Gorbuusa Dervis Fetis Finis Hasis Tsaardas K, P, T Kompvek Kotlet Niknäk Pankrot Piiskop Puuslak Siksak Händikäp Kabinet Katelok Laatsaret Liliput Paharet Sigaret Taburet Aktsionär Alkohol Apelsin Brigadir Etalon Formular Följeton Inventar Komissar Kontrolör Koridor Kormoran Leegionär Makaron Martsipan Materjal Medaljon Miljonär Musketär Palagan Pelikan Pensionär Personal Portselan Restoran Revisjon Sanitar Sekretär Semafon Seminar Sumadan Talisman Terminal KK, PP, TT Saslõkk Fokstrott Raklett Spagett Etikett Hotentott Kabatsokk Minarett Sandalett Siluett Vagonett Trafarett
haukuma, kõiki, äike poisse, kauss, kausse mõttekas, mõttetu, leplikkus kotlet pankrot etikett rulett saslõkk kabinet piiskop ballett marionett trafarett katelok paharet halatt sandalett vagonett liliput taburet mansett siluett vinegrett niknäk laatsaret sigaret kompott parkett siksak händikäp eskalopp kvartett pamflett puuslak kompvek minarett fokstrott krakovjakk -stikune (missugune?) vastastikune viisakus - stikku (kuidas?) istusime lähestikku -likkus (mis?) meeldiv sõbralikkus loodetud heatahtlikkus -lik käändes (missuguses?) heatahtlikus naabris (missugusest?) arglikust tüdrukust afisid guasiga afiss, afisse guass dusi all tsuvasid pole dussi tsuvass
oktav ja oktaav tambur ja tambuur sümptom ja sümptoom 3. Kahe- või kolmesilbilise nimetavaga sõnade lõppsulghäälik Kirjutus ei olene alati rõhust, vaid põhineb osalt traditsioonil: k, p, t kk, pp, tt kompvek händikäp saslõkketikett kotlet kabinet fokstrotthotentott niknäk katelok raklett kabatsokk pankrot laatsaret spagettminarett piiskop liliput sandalett puuslak paharet siluett siksak sigaret vagonett taburet trafarett Võõrnimede kirjutamine Võõraid isiku-, koha- jm nimesid kirjutatakse nii nagu lähtekeeles ladinakirjalisest keelest võtame need üle lähtekeelsel kujul, muukirjalisest keelest kanname reeglite järgi üle eesti kirja. Nt Liechtenstein (sks), Canberra (ingl), Venezuela (hisp), Andrea Cesalpino (it), Jean-Pierre