võtma, röövima, riisuma; saavutama, csus, s m langemine; juhus; juhtum, teostama sündmus; häving, hukkumine; auge, aux, auctum, re suurendama, õnnetus(juhtum) laiendama, tugevdama causa, ae f põhjus; kohtuasi, protsess; abl. aura, ae f tuuleõhk, puhang; õhk caus tõttu, pärast (postpositsioonina, c. auris, is f kõrv gen.) aurum, n kuld; kuldraha cave, cv, cautum, re ette vaatama, tähele aut conct. või; aut ...aut kas ...või panema; hoiduma, vältima autem conct. aga, ent cd, cess, cessum, ere käima, minema, auxilium, i n abi, toetus; abivahend, abinõu; liikuma, kulgema; lahkuma, taanduma; pl
Kaassõnade jaotus vastavalt käänetele, millega seoses neid konstruktsioonides kasutatakse: 1. Genitiiviga esineb enamik postpositsioone, nt all, pool, vältel, peal, äärde, ümber, tõttu, kaupa, viisi ning mõned prepositsioonid, nt üle, ümber, läbi. 2. Partitiiviga esineb enamik prepositsioone, nt enne, keset, vastu õhtut, mööda teed, piki randa. 10 Partitiiviga esineb ka nii pre- kui postpositsioonina talitlev mööda ja postpositsioon pidi. 3. Genitiivi ja partitiiviga, nt alla, kaudu, ligi, pärast, vastu, nt alla (postp) + genitiiv = kohasuhted: metsa alla, rehe alla alla (prepos) + partitiiv = suunasuhe: alla mäge, alla voolu pärast = põhjus asja pärast (postpos), aeg: pärast loengut (prepos) 4. Genitiivi ja nominatiiviga, nt postpos läbi (väljendab nii aega kui ka põhjust ja vahendit),