olulisemate kristlike sümbolite tausta selgitavast osast. Pildimaterjal on saadud Internetist, sisulisteks allikateks olid kolm raamatut. 2 1. Ülevaade varakristlusest kuni 6. sajandi alguseni Esimesed kristlaste kogukonnad olid Rooma ühiskonnas marginaalsed grupid – juudid, süürlased, orjad, naised, käsitöölised. Rikkamad, haritumad ja positsioonikamad inimesed võtsid kristluse omaks aegamööda ja hiljem. (Lassus 1966) Esimestel sajanditel pärast Kristust oli kristlusest inspireeritud kunstiteoste loomine tagaplaanil. Kristlastel oli pakilisemaid probleeme, millega tegelda, kui usu väljendamine kunsti kaudu. Ristiusk oli keelatud, kristlased pidid end tagakiusajate eest varjama. “Kristliku ajastu esimestest sajanditest on vähe viiteid uue kultuse kujutamisele maalikunstis. Rooma katakombides kujutati 3. ja 4. sajandist pärit
keeletoimetamist, keeletoimetamise kõige pindmist õigekirjareeglitega tegelevat osa või ka väljastusülevaatust. 196 Toimetamine, kvaliteedikontroll ja hindamine 24.3 Vastutuse jaotus tõlkija ja toimetaja vahel Lõpptulemuse kvaliteedi eest võib vastutada kas tõlkija või toimetaja. Autoriõiguse järgi pole toimetajal suurt mingeid õigusi ega järelikult ka vastutust, kuid kuna tavaliselt on toimetajad tõlkijatest nii kogenumad kui ka positsioonikamad, siis võib toimetajakesksemaid tööprotsesse esineda küll. Toimetaja vastutuse korral tekib küsimus, mis asi see on, mida tõlkija päevatööna teeb, kui tema töö lõpptulemus vajab teadaolevalt toimetamist. Mis tunne on anda töö üle, ise teades, et see ei ole veel valmis, ja kuidas see tunne mõjutab tulemuse kvaliteeti? Vastupidisel juhul, kui vastutab tõlkija, on selge, et ta võib optimaalse lõpptulemuse saavutamiseks kasutada mitmesuguseid