Nu när vi har löst första satsradningen har vi fått två olika meningar. Mot slutet börjar Candide tveka på alla de hemska momentens. Han bevittnar runt om i världen och får senare en annan syn på det hela. Gör om meningen till Mot slutet börjar Candide tveka på alla de hemska momentens. Han bevittnar runt om i världen och får senare en annan syn på det hela. Mening " Dem träffas senare i romanen då Pangloss meddelar Candide om att Kunigunda är död, hon va Candides största kärlek. 4. Skriv de istället för dem på grund av om du ersätter De mot vi träffas senare eller ska den vara Oss träffas senare. Alltså här finns en inkorrekt användning av "de" och "dem". Felet finns i att pronomen måste stå i subjektsform i en sats. De kan ersättas till vi träffas senare i romanen, alltså kan vi byta det. Nästa problem är satsradningen
• Paruniproua – 350naela raske, raiuti tükkideks • Candide isa – aus härrasmees, aga ainult 71 põlve aadlik • Cunegonde – 17A, paruniproua tütar, jumekas, lopsakas, väga ilus, minestas -> kõrvakiil, tapeti ära bulgaari sõduri poolt + vägistati, noahoop vasakus küljes, 72 põlve kuulsat suguvõsa, oli Konstantinoopolis, koledaks läinud – ära põlenud, talumaja - koogiküpsetaja • Pangloss – kreeka keeles kõiketeadja, metafüsikoteologokosmolo-ogaroloogia, „tagajärge pole ilma põhjuseta“, terve ilma suurim filosoof, kaotas opis 1 silma ja 1 kõrva, oskas hästi kirjutada + rehkendada, ulpis koos C-ga plangu peal kaldale, tõi C-le kaevust vett, pealelõunat seoti kinni ja pandi pimedasse ruumi, 7p hilj sanbenito e patukahetsusrüü + mirta e müts – ülaspidi leegid + sarved/saba kuradid), poodi üles – märg nöör, elus