Noormees, kelle sealviibimisest jätkus kogu naiseliku enesearmastuse ergutuseks, näis ise sellest väga vähe 1 3 2 hoolivat, ja sellal kui noored preilid püüdsid üksteise võidu tema tähelepanu endale pöörata, näis ta ise kõige rohkem sellega ametis olevat, et seemisnahkse kindaga oma vöö pannalt läikima hõõruda. Aeg-ajalt lausus proua talle midagi tasase häälega, millele tema ka kuidagi kohmetu ja sunnitud viisakusega katsus vastata. Naeratustest, proua Aloise'i olekust ja liigutustest, silmaheitmistest oma tütre Fleur-de-Lysi poole sel ajal, kui ta ise tasakesi kapteniga kõneles, võis kergesti näha, et asi puutus kas noormehe ja Fleur-de-Lysi juba olnud kihlustesse või siis lähemal ajal eelseisvasse abiellunusse. Ohvitseri külmast tagasihoidlikkusest polnud raske näha, et vähemalt tema poolt ei võinud armastusest enam juttugi olla. Ta nägu väljendas
Porthos tõmbas oma mõõga tupest ja hakkas vastu seina vehklema, aeg-ajalt taganedes ja kummardades nagu tantsija. Aramis, kes ikka veel oma poeemi kallal töötas, sulges enese Athose kabinetti ja palus ennast mitte enne tülitada, kui on aeg võitluseks ette valmistuda. Athos andis Grimaud'le märku tuua üks pudel. Mis puutub d'Artagnanisse, siis koostas ta endamisi plaani, mille teostamist me hiljem näeme. See tõotas talle võluvat seiklust, nagu seda võis näha juba tema naeratustest, mis aeg-ajalt üle ta näo libisesid ja ta mõtisklust valgustasid. TEINE OSA I INGLASED JA PRANTSLASED. Kokkulepitud ajaks jõudsid sõbrad oma nelja teenriga Luxembourg'i lossi taga lasuvale üksildasele alale, kus karjatati kitsi. Athos andis kitsekarjusele rahatüki, et ta eemalduks. Teenritele tehti ülesandeks valvata. Õige peatselt lähenes sellele kohale vaikiv salk ja liitus kohale jõudes musketäridega. Vastavalt meretagustele tavadele toimus esitlemine.