2. Jaatavates lausetes tõlgitakse palju fraasiga a lot of või lots of, küsimustes ja eitavates lausetes sõnaga much. Much kasutatakse ka jaatavates lausetes ja väljendites very much, too much, so much. There was a lot of rain last summer. Did you have much snow last winter? We had lots of fun at the party. We didn't drink much coffee. 3. Ainenimetustest, eriti loodusainetest rääkides, kasutatakse sageli loendavaid nimisõnu, nt a clice of bread, a cup of coffee. 4. Enamasti aitab loendavatel ja loendamatutel nimisõnadel vahet teha eesti keel. Kui ütled palju + nimisõna ainsuses, on tegemist loendamatu nimisõnaga. Kui aga palju + nimisõna on mitmuses, on tegemist loendatatava nimisõnaga. (palju) raha money (u) (palju) dollareid dollar (c) (palju) aega time (u) (palju) aastaid year(c) 5
2. Jaatavates lausetes tõlgitakse palju fraasiga a lot of või lots of, küsimustes ja eitavates lausetes sõnaga much. Much kasutatakse ka jaatavates lausetes ja väljendites very much, too much, so much. There was a lot of rain last summer. Did you have much snow last winter? We had lots of fun at the party. We didn't drink much coffee. 3. Ainenimetustest, eriti loodusainetest rääkides, kasutatakse sageli loendavaid nimisõnu, nt a clice of bread, a cup of coffee. 4. Enamasti aitab loendavatel ja loendamatutel nimisõnadel vahet teha eesti keel. Kui ütled palju + nimisõna ainsuses, on tegemist loendamatu nimisõnaga. Kui aga palju + nimisõna on mitmuses, on tegemist loendatatava nimisõnaga. (palju) raha money (u) (palju) dollareid dollar (c) (palju) aega time (u) (palju) aastaid year(c) 5