Ladina juriidiline terminoloogia 25.11. seminari kodutöö 1) Tekst 18 (laused 8-15), lk 29. 8. Fiat iustitia, pereat mundus - Õigus peab sündima, mingu või maailm hukka! 9. audiatur et altera pars – kuulatagu ka teist poolt! 10. caveat emptor – ostja olgu ettevaatlik (s.t risk langeb ostjale)! 11. vivat, crescat, floreat! – las ta elada, kasvada, areneda! 12. Gaudeamus igitur - Niisiis olge rõõmsad! 13. videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat – konsulid olgu valvel, et riik kahju ei kannataks! 14. quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus – öelda, kuidas me tunneme ja elada, nagu me ütleme. 15
isiku kohta on teada, sellest hoolimata on legaator kehtiv/jõus 5. kui annan raha selleks, et asi vastu saada, siis on see ostu-müügi tehing, kui aga annan asja, et asja vastu saada, siis on see vahetus. 6. keegi, kes takistab seadusi, ärgu mõistku kohut. Seadusega keelatakse, et nad ei oleks kohutnikud. 7. Kui kahtled, ära tee. Ära tee seda, milles sa pole kindel. 8.õigus peab sündima, mingu või maailm hukka. 9.kuulatagu ka teist poolt. 10. ostja olgu ettevaatlik (risk langeb ostjale). Müüja olgu ettevaatlik. 11.las ta elada, kasvada, õitsegu 12. niisiis, olge rõõmsad 13. konsulid, olge valvel, et riik kahju ei kannataks. 14.öelgem, mida mõtleme, ja mõelgem seda, mida räägime. 15.mingem edasi kohustuste poole, mis kuriteost tulenevalt just nagu keegi on varguse toime pannud, vara kaasa haaranud (röövimine), kahju tekitanud, ebaõiglust korda saatnud. Mis deliktilst tekkinud, nt kui keegi on..
- Kui annan raha, selleks, et saada asja, on ost-müük; kui aga annan asja, selleks, et saada asja, on vahetus. 6. Quidam lege impediuntur, ne iudices sint – Kohtunikud on seadusega piiritletud. 7. Quod dubitas, ne feceris - Kui sa kahtled, ära tee /Ära tee seda, milles sa pole kindel. Lausete 8-15 tõlkimiseks vt coniunctivus hortativus’e kohta lk 160 (punkt 4). 8. Fiat iustitia, pereat mundus - Saagu õiglus, hukkugu kasvõi maailm 9. Audiatur et altera pars – Kuulatagu ka teist poolt! 10. Caveat emptor – Valvaku ostja! Caveat venditor – Valvaku müüja! 11. Vivat, crescat, floreat! - Elagu, kasvagu, õitsegu! 12. Gaudeamus igitur – Niisiis olgem rõõmsad ! 13. Videant (=caveant) consules, ne quid res publica detrimenti capiat – Konsolid valvaku, et riik ei kannataks kahju. 14. Quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus – öelge, mida tunneme ja tundke, mida ütleme. 15
- Tegu ei ole süüdi, kuni meel on süüdi. 4. Si quidem in nomine, cognomine, praenomine legatarii testator erraverit, cum de persona constat, nihilominus valet lagetum. 5. Si pecuniam do, ut rem accipiam, emptio-venditio est; sin autem rem do, ut rem accipiam, permutatio est. 6. Quidam lege impediuntur, ne iudices sint. 7. Quod dubitas, ne feceris. Kui kahtled, ära tegutse. 8. Fiat iustitia, pereat mundus - Õigus peab sündima, mingu või maailm hukka! 9. audiatur et altera pars kuulatagu ka teist poolt! 10. caveat emptor ostja olgu ettevaatlik (s.t risk langeb ostjale)! 11. vivat, crescat, floreat! elagu, kasvagu, õitsegu! 12. Gaudeamus igitur rõõmustagem nüüd 13. videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat konsulid olgu valvel, et riik kahju ei kannataks! 14. quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus öelda, kuidas me tunneme ja elada, nagu me ütleme. 15