Kohus vastas, et asutamislepingu artiklit 30 tuleb tõlgendada nii, et selles sätestatud keeldu ei kohaldata siseriiklike eeskirjade suhtes, mis keelavad jaemüüjatel oma ruumide avamise pühapäeval, kui sellest tulenev ühenduse kaubandust piirav mõju ei ole kõnealuste eeskirjadele omasest mõjust suurem. Liidetud kohtuasjad 60 ja 61/84 Selle kaasuse teema on riiklukud keelud. 30, 34, 36 ja 59 tõlgendamine. Pariisi Tribunal de grande esitas järgmised küsimused: 1) Kas kinematograafiliste teoste kahe erineva levitamisviisile ajalise vahe seadmisel, keelates filmide samaaegse kasutamise kinodes ja videokassettidel ühe aasta vältel (v.a erandid), on Prantsusmaa 29. juuli 1982. aasta seaduse artikli 89 ja seda täiendava 4.jaanuari 1983. aasta dekreedi sätted, mis reguleerivad kinematograafiliste tööde levitamist, kooskõlas EMÜ asutamislepingu artiklitega 30 ja 34, mis käsitlevad kaupade vaba liikumist?
Selleks, et saada teose autoriõiguste kaitset, peab tegemist olema algupärase loominguga. Teose idee ei pea olema uus, ent selle väljendamise vorm olgu see siis kirjanduslik, kunstiline või teaduslik peab olema autori originaallooming. Autoriõiguse omanikul on õigus keelata teistel teose loata kasutamist. Luba on nõutav: · reprodutseerimisel; · avalikul esitamisel; · tesoe salvestamisel mingile infokandjale; · kinematograafiliste filmide tegemisel; · teose ülekandmisel ringhäälingus; · teose tõlkimisel või mugandamisel. Kaasnevate õigustena mõistetakse moraalseid ja materiaalseid õigusi, mis tekivad teose esitajal, fonogrammitootjal, ringhäälinguorganisatsioonidel originaalteose seaduslikul esitamisel. Põhiliselt tsiteeritakse autoriõiguste alal Berni konventsiooni sätteid, lisatud on sätteid arvutiprogrammide ja andmekogude, helisalvestuste ja filmide, teose