stroofiga. Külm põgeneb, niidud õitsevad, armastus ärkab taas. Uf dem anger (Niidul) · Tants Ülevoolav, rütmiliselt väga nüanssiderikas osa · Floret silva "Floret silva" "Mets muutub roheliseks". Räägitakse neiust, kelle armastatu sõitis kaugele ära ning neiu igatseb teda taga ja küsib endalt, kes armastab teda nüüd. · Chramer, gip die varwe mir "Chramer, gip die varwe mir, diu min wengel roete" "Kaumees, anna mulle värvi, mis teeks mu põsed punaseks". See võis olla Maarja Magdaleena esimene laul müsteeriumist ta oli minevikus olnud tuntud võrgutajana. Refrääni ("Seht mich an, iungen man, lat mich iu gevallen") tõlge oleks "Vaata mind, noormees, lase mul sind rõõmustada" · Reie Tegemist on ringmängulauluga, kus tütarlapsed lubavad suve läbi olla ilma noormeheta.
Itaalia oli maa, kus oli tragöödia võimatu, kuna inimesed lõbusad ja lärmakad ja päike kogu aeg paistab jne, isegi Romeos ja Julias lõpp optimistlik. Dell'arte skeemile on Romeo ja Julia üles ehitatud, olulised dell'arte tüübid ja maskid esindatud (noored armastajad, kaklevad vanamehed, isegi zannid, ka amm nagu selles süsteemis siis see teenijanna). · 1595. aastal Suveöö unenägu, kroonika Richard II · 1596. aastal Veneetsia kaumees, kroonika Kuningas John · 1597. aastal Windsori lõbusad naised, Henry IV · 1598. aastal Palju kära ei millestki, kroonika Henry V · 1599. aastal Kuidas teile meeldib, Julius Caesar · 1600 aastal Kaheteistkümnes öö. Vastutustundetu eluviis, ei tahetud teada õukonna elust, elasid justkui võlusaarel. Nt Veneetsia kaupmees peategelane kaupmees on tegelikult noor aadlik. Varem või hiljem tõmmatakse nad klannide vahelisse võitlusesse. Kuritegelikkus,