· laste moeehted 2.2 Mänguasjadel olev teave Mänguasjal või mänguasja müügipakendil peab olema tootja, tema volitatud esindaja või importija nimi või kaubamärk ning aadress. Nimetatud teave võib olla lühendatud kujul, kui lühend võimaldab üheselt identifitseerida tootjat, tootja esindajat või importijat. Teave peab olema nähtav, selgelt loetav ja mitte-eemaldatav. Väikeste mänguasjade puhul võib see teave olla esitatud etiketil või mänguasja juurde kuuluval kasutusjuhendil. Kui teave ei ole esitatud mänguasjal endal, vaid selle müügipakendil, etiketil või mänguasja juurde kuuluval kasutusjuhendil, peab seal olema juhitud kasutajate tähelepanu soovitusele selle teabe säilitamiseks. Importmänguasjadel peab olema eestikeelne tõlge kogu originaalteksti ulatuses. Eestikeelsed peavad olema ka juhendid mänguasja kokkupanemiseks ja kasutamiseks(Nt: lauamängud) Erilist tähelepanu tuleb pöörata mänguasjadele, mis oma
epost: Töötervishoiuarsti allkiri: Kuupäev: Olen tutvunud tervisekontrolli otsusega. Töötaja allkiri: Kuupäev 11. Ettevõttes tehti tööd, mille käigus eraldus grafiidi tolmu. Tööandja oli väljastanud töötajale vahetavate filtritega näomaski. Selgitamaks selle sobivust tööle, otsis tööandja välja näomaski kasutusjuhendi. Eesti keelset tõlget kasutusjuhendil ei olnud ja ainuke äratuntav, kuid mitte arusaadav keel oli kasutusjuhendis itaaliakeel. Samas tööruumis olid töötajad. Kes kasutasid värvimistöödel lahusteid. Ka neile oli tööandja väljastanud täpselt samasuguse filtriga näomaski. Mille vastu on siin tööandja eksinud? V: Tööandja eksis selles et maskil ei olnud eesikeelset kasutusjuhendit ja selles et