2) Miranda (imeteldav (teda tuleb imetleda), miror, miratus sum, mirari = imetlema) Kohanimevaramu: (roomlaste vallutuste tagajärjel) Augusta Raurica-Augst (Sveits); Augusta Treverorum Trier (Sksm); Augusta Auscorum Auch/Aux (Prantsusmaa); Augusta Praetoria Aosta (Itaalia); Caesaraugusta Zaragoza (Hispaania); Caesaris Verda Kaiserswerth (Reini jõe ääres, Düsseldorfi linnaosa); Caesaris Praetorium (Baden Württemberg, sksm) (Kaiserstuhl = the "Emperor's Chair"); Ulpia Noviomagus Batavorum > Nijmegen (Belgia) keiser Ulpius Traianuse nime järgi, Hollandi idaosas, Saksamaa piiri ääres. Colonia Agrippina> Köln; Lugdunum> Lyon (Prm); Noviomagus Treverorum > Neumagen-Dhron (Reinimaa-Palatinaat, Sksm). HARJUTUSED TUNNIS Päri oma pinginaabrilt tema nime ning vasta ka ise küsimusele ladina keeles! Salve! Quod nomen tibi est? Tere! Mis on su nimi? Mihi nomen est ................
b) kohanimevaramu. Eelkõige seoses roomlaste poliitilise ekspansiooniga (4.saj eKr1. saj pKr) ja kolooniate rajamisega vallutatud aladel on endise Rooma impeeriumi maadel säilinud roomlaste pandud kohanimede kiht. Augusta RauricaAugst (Sveits); Augusta Treverorum Trier (Sksm); Augusta Uscorum Auch (Prantsusmaa); Augusta Praetoria Aosta (Itaalia); Caesaraugusta Zaragoza (Hispaania); Caesaris Verda Kaiserswerth; Caesaris Praetorium (Kaiserstuhl); Ulpia Noviomagus Batavorum > Nijmegen (Belgia) keiser Ulpius Traianuse nime järgi. Colonia Agrippina> Köln; Kohanimed on seotud rooma kolooniate rajamisega vallutatud aladel. Näiteks: Lugdunum> Lyon, Augusta RauricaAugst (Sveits). 24. Selgitada põhjusi, miks oli just inglise keelel nii palju eeldusi võtta ladina keelelt üle 9
(fibroma, myoma); -itis (arthritis), Auch (Prantsusmaa); Augusta -osis Praetoria Aosta (arthrosis). (Itaalia); Caesaraugusta Zaragoza Internatsionalismide probleemid: (Hispaania); Caesaris 1) kõiki sõnatüvesid pole üle võetud Verda Kaiserswerth; Caesaris kõigisse Praetorium keeltesse; (Kaiserstuhl); 2) ülevõetud sõnad on mõnes keeles Ulpia Noviomagus Batavorum > rahvuskeelega rohkem kohandatud, Nijmegen (Belgia) nt keiser Ulpius Traianuse nime järgi. lühendatud või andnud hübriidvorme Colonia Agrippina> Köln; kohaliku keelega. 15 AGA ka: Lugdunum> Lyon (Prm); library, story), toitumisega seotud