talle ennustatakse ,,Sa jõuad kaugele,,. Fortunato on tõepoolest väga osav ja taibukas, eelkõige aga arvestav. Noor Fortunato soojendab end päikesepaistel, ootab ise ja unistab pühapäevasest sõidust linna onu juurde, sest seal ootavad teda kingitused-tsivilisatsiooni hüved. Isa ja poja püüdlused hakkavad lahknema, esialgu küll vaid pisiasjades. Siis aga kostavad lasud, mis ennustavad pojale otsustavat katsumust, isale aga tähtsa valiku tegemist. Haavatud bandit Gianetto Sanpiero palub Falconel majast varju: teda ajavad taga valitsuse kütid(kollased kraed). On selge, et kui Mateo oleks olnud kodus, oleks ta pikemalt mõtlemata Gianetto ära peitnud, ähtudes külalislahkuse seadusest. Poe gaga kaupleb: ,,Mis annad mulle kui su peidan?'' Ta ei naerata mitte külalisele vaid viiefrangilist münti nähes. See tasu eest peidab Fortunato röövli kuid katse teenida külalislahkuse püha kombe pealt on esimene samm reetmise teel.
Expression and Purification 25:283–290. Friedrich, P., and Z. Bozóky. 2005. Digestive versus Creagh, E. M., and S. J. Martin. 2001. Caspases: Cellular regulatory proteases: On calpain action in vivo. demolition experts. Biochemical Society Transactions Biological Chemistry 386:609–612. 29:696–702. Fuentes-Prior, P., and G. S. Salvesen. 2004. The protein DeDuve, C., B. C. Pressman, R. Gianetto, R. Wattiaux, structures that shape caspase-activity, specificity, acti- and F. Appelmans. 1955. Tissue fractionation studies. vation, and inhibition. Biochemical Journal 6. Intracellular distribution patterns of enzymes in 384:201–232. rat-liver tissue. Biochemical Journal 60:604–617. Geesink, G. H., A. Ouali, C. Tassy, and F. J. Smulders. Delbarre-Ladrat, C., R. Chéret, R. Taylor, and V. 1992