seisundisse) viima, muutma, mõjustama aeternus, a, um igavene, püsiv, kadumatu, I ade adv. nii, niivõrd; koguni, lausa; just, surematu nimelt affer, attul, alltum, afferre juurde v kaasa II ade, i (v), itum, re juurde minema v tooma; teadustama, jutustama; kaasa aitama tulema, lähenema; kallale minema; (millegi affici, fc, fectum, ere põhjustama, juurde) asuma tekitama, osaks saada laskma (kellele acc. adhibe, hibu, hibitum, re juurde panema mida abl.); mõjutama; vaevama, rõhuma v võtma; pakkuma; osutama; tarvitama, ager, agr m põld; maa(tükk) kasutama aggredior, gressus sum, gred juurde adhc adv. praeguseni, seni(ajani); ikka veel; astuma, lähenema; ründama; (midagi
III (coniugatio tertia) O-lõpulised sõnad: vinco (I), vici (II), victum (III), (vincere) ere (IV) võitma Io-lõpulised sõnad: facio (I), feci (II), factum (III), (facere) ere (IV) IV (coniugatio quarta) Punio (I), (punivi) ivi (II), (punitum) itum (III), (punire) ire (IV) karistma Sum (I), fui (II), - (III), esse (IV) Nt respondeop (I), respondi (II), responaem (III), respondere (IV) Interficio (I), feci (II), fectum (III), ere (IV) (interficere) hukkama Inf. lõpud: I are II e:re III ere IV ire Praesens ind. act.- oleviku isikuline Sg (ainsus): Pl (mitmus): 1. o (mina) 1. mus (meie) 2. s (sina) 2. tis (teie) 3. t (tema) 3. (u)nt (nemad) Respondeo, spondi, sponsum, e:re (II) vastama Respondeo vastan, respondes vastad, respondi vastab, respondemus vastame,