Me salió muy caro. It cost me a lot of money. Le pongo con. I will put you through. Tal como pone el anuncio. Just as the advertisement says. Necesito algo que no sea demasiado caro y que esté cerca I need something which is not too expensive and which is near de mi oficina. my office. ¿Podría decirme si está disponible todavía? Could you tell me if it is still available? ¿Estará disponible todavía? Is it still available? ¿Para cuántas noches? For how many times? Es un apartamento pequeño. It is a small apartment. ¿Para qué fecha? For what date? Somos tres adultos. We are three adults.
les résultats sont exprimés au moyen des deux paramètres les plus fréquemment utilisés dans le domaine : CPS (caractères par seconde) et MPM (mots par minute). Des thèmes tels que la pertinence de chaque paramètre par rapport à l'autre, leur corrélation potentielle, ainsi que leur comportement dans différentes langues sont sujets à discussion dans la bibliographie très limi- tée, disponible sur le sujet. Il semble que cette confusion se soit étendue en partie aux programmes de sous-titrage com- merciaux, dont la plupart présentent une valeur pour l'utilisateur final en ce qui concerne l'un ou l'autre paramètre ou les deux. Il est confirmé que des logiciels de sous-titrage différents cal- culent des valeurs de vitesse de lecture différentes (tant en CPS qu'en MPM) pour le même en- semble de sous-titres
rahvamajanduse toimimisest. Ouesnay jagas ühiskonna kolme aktiivsesse klassi: tootjad (classe productive) talupojad, kalurid ja mäetöölised, (maa)omanikud (classe propriétaire) aadel, kirik ja kuningas ning viljatu klass (classe stérile), mille moodustasid kaupmehed, käsitöölised ja pankurid. Neile lisandus passiivne elanikkond sõjavägi ja ametnikkond, kes majandusprotsessis osales vaid tarbijana (classe disponible). Quesnay järgi kehtivad majanduses ühelt poolt püsivad ja muutumatud seadused ordre naturel ning nende kõrval ajastust ja ühiskonnast sõltuvad kirjutatud seadused ordre positif: Viimaseid iseloomustas Quesnay arvukate reglementide ja korralduste lasuna, mis viib majanduse loomulikust tasakaalust välja ning tuleb seetõttu kõrvaldada. Siit pärineb ka füsiokraatide juhtlause ,,Laissez faire, laissez passer!" (Laske minna!)
es a través de mí. Yo soy el lazo. Él tiene información. El padre de la niña es médico; ejerce en Vermont, en la parte sur de Vermont. La información vendrá a mí cuando haga falta. 111 Más tarde supe que la hermana de Catherine y su futuro esposo habían dado en adopción a una hija recién nacida. Por entonces eran adolescentes y no estaban casados. La adopción fue tramitada por la Iglesia. A partir de entonces no hubo información disponible. --Sí --asentí--. Cuando llegue el momento. --Sí. Entonces él me lo dirá. Él me lo dirá. --¿Qué otra información tiene para ti? --No lo sé, pero tiene cosas que decirme. Y me debe algo... algo, no sé qué. Me debe algo. Guardó silencio. --¿Estás cansada? --le pregunté. --Veo una brida --fue la respuesta, en susurros--.Unos arreos en la pared. Una brida... veo una manta extendida ante un pesebre. --¿Es un establo? --Ahí hay caballos. Muchos caballos. --¿Qué más ves?