on keelekasutus. ,,La injusticia" koosneb arvukatest metafooridest ja keerulistest sõnadest, kus juures ,,Los contadores de estrellas" on tunduvalt lihstsamalt väljendatud. Samas aga on mõlemad sügavamõttelised ja mitmetasandilised. Ühise joonena teemas tuleb välja aja mööduvus. Mulle isiklikult meeldib ,,Täheloendajad" rohkem, kuna seal on vähesega ja liialdamata öeldud tegelikult väga palju. Kasutatud materjal: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/16958/Damaso-Alonso http://www.spainisculture.com/en/obras_culturales/hijos_de_la_ira.html http://www.wikipedia.org http://www.livingspanish.com/damaso-alonso.htm
HISPAANIA KIRJANDUS Kaks esseed (5-10 lk) ja lugeda teoseid. Essee: 1) ühest eesti keelde tõlgitud hispaania kirjaniku teosest (keskaeg- XIX sajand); 2) ühe XX sajandi hispaania kirjanduse teose kohta Abistav kohustuslik kirjandus: 1) J.Talvet- ,,Hispaania vaim" 2) El hispanismo en Estonia (1996) 3) Teekond Hispaaniasse (või sama raamatus: Hispaaniast Ameerikasse) 4) Tõrjumatu äär (käsitlused Hispaania kirjandusest) Teosed: 1) Calderon de la Barca- ,,Elu on unenägu"# 2) Calderon de la Barca- Suur maailmateater 3) Cela- Taru 4) Don Quijote 5) Koerte kõnelus 6) Garcia Lorca- Kaneelist torn, Mu kätes on tuli 7) Gomez de la Serna- Gregeriiad 8) 9) Kolmnurkkübar 10) Südame ajalugu 11) Väikese filosoofi pihtimused 12) Tee täiusele 13) Vagabund Elizabide 06.09.10 Hispanistika algus Eestis (hispanismo) Tähistatakse hispaania kultuuriga tegelemist väljaspool Eestit. See, k...