õiesse e õide) · de-mitmuse vormides, mis on tugevas astmes, on tunnuse t kokku sulanud tüve t-ga ja kirja pandud ühe tähega (hiite, köite, niite, täite) · mitm part lõputa (köisi, põisi, reisi, õisi) · i-mtimus moodustatakse tugevaastmelisest (s säilib), kuid II-vältelisest tüvest (hiisisse, köisis, niisist, õisil) need vormid on vähe kasutusel. · Voos: voe, voot: voesse e voode, voote: voosi: vootesse e voosisse. Voos:voosi: voosi Alltüüp VARS · Varre, vart, varresse e varde, varte, varsi, vartesse e varsisse · Rs: rr (hirs, kirs, kõrs, pars, tõrs, õrs) Alltüüp KÜÜS · Küüne, küünt, küünesse e küünde, küünte, küüsi, küüntesse e küüsisse. · Ains nom pikale vokaalile järgnev s asendub gen ne-ga · Kaas, laas, lääs, õõs. PÕHITÜÜP KÄSI · Käe, kätt, käesse e kätte, käte, käsi, kätesse e käsisse
Kodus ei rääkinud ta sellest mitte kui midagi. Ta võttis pühakirja lahti ja luges Hiiobi sõnu, mis muutusid talle tema enda mõteteks ja tundmusteks, muredeks ja vaevadeks, pettumusteks ja meeleheiteks. Talle meenusid tema poja Andrese sõnad et Vargamäel ei ole armastust tulnud ega ole ka tänapäevani. Ta rääkis oma jumalaga, seda kuulis Mari pealt- tahtis minna mehe kõrvale kuid teadis et siis oleks mees lihtsalt vait jäänud ja oma südame lukustanud tema ees. Voosisse heites leiab Andres padja märjana, ning saab aru et ka Mari on alandlikult oma jumalaga kõnelenud. 24
Kodus ei rääkinud ta sellest mitte kui midagi. Ta võttis pühakirja lahti ja luges Hiiobi sõnu, mis muutusid talle tema enda mõteteks ja tundmusteks, muredeks ja vaevadeks, pettumusteks ja meeleheiteks. Talle meenusid tema poja Andrese sõnad et Vargamäel ei ole armastust tulnud ega ole ka tänapäevani. Ta rääkis oma jumalaga, seda kuulis Mari pealt- tahtis minna mehe kõrvale kuid teadis et siis oleks mees lihtsalt vait jäänud ja oma südame lukustanud tema ees. Voosisse heites leiab Andres padja märjana, ning saab aru et ka Mari on alandlikult oma jumalaga kõnelenud.