Kokkuvõte Õpetajal huvi, kas lapsevanem on lasteaia ja õpetajate tööga rahul. Vanem väga rahul lasteaia ja õpetajate tööga. Kui laps on lasteaias õnnelik ja rahul, siis mis saaks vanematel selle vastu olla. Lapsevanem rahul vestlusega. Tänab, et õpetaja selle nii mugavaks ja hubaseks muutis. Õpetaja tänab ka lapsevanemat, et ta leidis aega ning tahtmist teada saada oma lapse tegemistest. Loodetakse sama heale ja usalduslikule koostööle ka tulevikus. Vanemal võimalus näha lapse arengumapis olevaid töid. Kogu arenguvestlus võeti kokku ühel lehel, millele läksid mõlema osapoole allkirjad (lisa 3). Protsessi analüüs Vestlus toimus pingevabas õhkkonnas. Mõlemad osapooled said oma teadmisvajadused rahuldatud. Oli meeldiv mõlemale osapoolele. Arenguvestluse kestus oli lühem, u 25-30 minutit, kuna puudusid suuremad probleemid, mida lahendada
täiendav tugi. Nõustamisprotsessi analüüs: nõustamine sujus ladusalt ning eesmärgipäraselt. Üldiselt tundus, et nõustada teisest rahvusest inimest või eestlast ei olnudki nii erinev. Kuid alljärgnevalt siiski toon ära mõned raskused, mis esinesid. Suurim väljakutse minu jaoks oli keeleline teineteise mõistmine, kuna nõustatav rääkis Birminghami dialekti ning seega oli kohati temast raske aru saada. Kuid olles temaga tuttav juba varasemalt tänu usalduslikule suhtele ei tekkinud mul raskusi esitada täpsustavaid küsimusi juhul, kui tekkis probleem mõistmises. Kohati tekkis mulje, et Matthew pidas eesti keele valdamist edukaks töötamiseks Eestis ebavajalikuks, kuna tema valdab vabalt inglise keelt. Minu väljakutse oli temale selgitada, et Eestis on koolides enam-vähem inglise keele õpe kohustuslik, kuid esineb rohkelt inimesi, kes siiski seda keelt ei valda või ei räägi. Selgitasin, et kohaliku keele valdamine aitab tal