Maailmakirjandus II (keskajast klassitsismini)
Pierre de Ronsard, Joachim Du Bellay 1549 manifest Plejaadi luuletajate
poolt ,,prantsuse keele kaitse ja ülistus". Kirjandus on see, mis hoiab keelt elavana.
Selle eesmärgi saavutamiseks tuleb eemalduda keskaegsest traditsioonist ja
pöörduda antiigi ja itaalia R eeskujude poole. Pöörang toimus ja see oli väga sügav,
müju vältas rohkem kui mujal Euroopas. Asetavad rahvusliku luule traditsiooni
täiesti uuele, erinevale tasemele. Senised vormid ei lubanud tundepeenust
väljendada. Kõike ei saa siiski omaks teha, äärmuslikemaid uuendusi ei võetud
omaks. Keskaegsed vormid jäid aga tõesti minevikku Prantsusmaal.
Aleksandriin riimipaarid läbivad kogu luuletust. paarisriimide kasutamine,
tsensuur vahel, põhiliselt 12 silbilised. Plejaadi luuletajad viljelevad enim sonette.
Bellay ei harrastanudki muid vorme. 1502-1530 elas. Suguvõsas kõrgetel kohtadel
inimesi. Itaalias mingi aeg. Sonettidest suur hulk pühendatud Itaaliale. Kunagise